На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Друг с того света» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Друг с того света

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Друг с того света" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Друг с того света" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Муравьева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Луна - дочь "зазеркалья". В мире ее семьи работа ведьмой самая нормальная и респектабельная, а дом охраняют "волшебные черепа". И нет, речь идет не о параллельных мирах. Добро пожаловать в Болливию.
📚 Читайте "Друг с того света" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Друг с того света", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Старающаяся быть сильной, и от того такая беззащитная. Ее навязчивое приставание к нему по началу отталкивало, но по мере более близкого знакомства Кендри стало жаль девушку. Он постарался стать ей другом и впустил ее в свое сердце. Сейчас он любил двоих. Была ли это братская любовь, просто дружеское участие или настоящее чувство? Кто знает? Да кто вообще скажет, что такое эта эфемерная любовь? Желание, эндорфин? Кендри твердо понимал одно: ради них обеих он готов пройти весь путь до конца и даже отдать свою жизнь.
Глава 27
Город готовился ко дню черепа. Шокирующему для Европейца празднику, когда все хранящиеся по домам боливийцев черепа украшают цветами и выносят на улицу для торжественного шествия. Этот обычай шел с далёких языческих времён, когда принято было эксгумировать не только черепа, но и полностью тела покойных, чтобы «провести с ними время» в день, когда души могут навестить мир живых. Испанские католики насколько могли упразднили обычай, но черепа остались.
То тут, то там можно было увидеть небольшие стеклянные коробы, а то и открытый всем ветрам череп с воткнутою в рот сигарой, украшенным цветами лицом, обновленным головным убором и даже косметикой. Усопших прихорашивали и продевали к празднику. Луна сняла с плеч рюкзак и вынула из него Джека. С тех пор как она «сотрудничала» с Рудольфом, тот потакал ее капризам. И привезти с собою на испытание череп Сэйре, а после перехватить его Луне, находящейся в образе сестры, не составляло большого труда.
- Эй, Джек?! – тихо позвала Луна. – Хочешь я и тебе куплю сигару? Или смотри: вон у того черепа летная пилотка. Ты же говорил, что летал когда-то. Хочешь себе такую?
Джек молчал. Как и всегда теперь. Пустота, исходящая от него пугала. Она была сродни черной дыре. Поглощающей все вокруг себя. Пусть Луне удалось использовать это в своих целях, передав мысли сестре сквозь череп, но это было малой победой.
- Мы едем на солончак, Джек, - сказала Луна. – Я и ты. Возможно, там нам помогут.
Прижав череп к груди, девушка зашагал дальше.
- Знаешь, если мы в путь, то, пожалуй, и правда купи мне пилотку, - вдруг услышала она.
От удивления, Луна чуть не уронила свою драгоценную ношу.
- Джек!? Ты здесь! Со мной?!
- Конечно. Ты же держишь в руках мой череп. Где ещё мне быть.











