На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дар Смерти» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дар Смерти

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Дар Смерти" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дар Смерти" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Голов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У следователя Вари странное имя и странные таланты, да и убийца ему попался необычный. Такого не ожидаешь встретить в маленьком провинциальном городе.
Кто бродит по улицам в поисках новой жертвы, сумасшедший эстет или даритель покоя уставшим.
И Сон и Смерть равно смежают очи,
Кладут предел волнениям души,
На смену дня приводят сумрак ночи,
Дают страстям заснуть в немой тиши.
И в чьей груди еще живет стремленье,
К тому свой взор склоняет Ангел Сна,
Чтоб он узнал блаженство пробужденья,
Чтоб за зимой к нему пришла весна.
Но кто постиг, что вечный мрак — отрада,
С тем вступит Смерть в союз любви живой,
И от ее внимательного взгляда
К страдальцу сон нисходит гробовой.
К Д Бальмонт
📚 Читайте "Дар Смерти" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дар Смерти", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Эльсия, а вы не поэтесса?
— Ну нет, меня просили пару раз срифмовать эпитафию, но я оказалась бессильна.
— Каково это — работать там, где смерть всегда рядом? — спросил Варя.
— Смешно, что этот вопрос мне задаёт полицейский. Разве у вас не так же?
— Ну, не настолько часто у нас случаются криминальные смерти. К тому же я больше работаю не с мертвецом, а с тем, что привело его в это состояние.
— Думаю, моё общение со смертью приятнее твоего. Мои мертвецы красивы и аккуратно упакованы, они кажутся частью не людского мира, а ритуального убранства.
— Похоже, мы оба малое отношения имеем к смерти. Наверно, такое надо спрашивать у моей подруги Сашки, она патологоанатом.
— Мы все имеем отношение к смерти, она одинаково рядом с каждым из нас. Многие боятся об этом говорить и даже думать, словно это значит позвать Смерть по имени.
Остаток пути они прошли в молчании, улицы рядом с площадью оказались совершенно пустынны.
— Не жди меня. Я кое-что распечатаю с компьютера, потом вызову такси, — сказала Эльсия, доставая ключ.
— Я тут рядом живу, если хочешь, можем сходить ко мне выпить кофе, — рискнул предложить Варя.
— Для меня кофе сегодня достаточно. Извини, давай в другой раз.
Эльсия заметила, как расстроился Варя, но его чувства не имели значения, она действительно не планировала заводить никаких отношений, да и не могла. У неё есть дело, и когда она его закончит, то покинет это место навсегда.
— Прощай, — сказала Эльсия, открывая дверь в агентство.
— Я всё-таки надеюсь на «до свидания», — грустно сказал Варя.
Глава 7
Вечер пятницы не задался, Варя одиноко шагал домой и думал о том, что пора сменить куртку, а то красивые девушки над ней смеются.











