На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В сложных отношениях с чудесами» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В сложных отношениях с чудесами

Автор
🔍 Загляните за кулисы "В сложных отношениях с чудесами" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В сложных отношениях с чудесами" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ordmas Black) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Здорово, когда мечты сбываются! Наверно…
Юмери завела свой дневник от тоски и одиночества. Но начиная его, она и не помышляла о том, что всего через несколько дней ее жизнь поменяется, и поездка в другую страну приведет ее на новый путь – в музыкальную группу «Мечта из осколков», и, что куда важнее – в круг чудесных друзей!
Правда, увы, далеко не все чудеса в ее новой жизни оказались приятными...
📚 Читайте "В сложных отношениях с чудесами" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В сложных отношениях с чудесами", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Разузнал он уже к концу дня, найдя меня затем в нашей студии (хандра хандрой, а упражняться надо) и вручил мне какую-то колбочку с ядовитого желтовато-зеленого оттенка субстанцией. На вид – сущая отрава, но Сэт сказал, что это лекарство: мол, у магов есть некоторые средства недоступные технократам (так они называют нас, людей-немагов), и это как раз один из таких случаев.
Естественно я тотчас сорвалась одним из последних рейсов домой.
И вот я еду, колбочка покоится у меня за пазухой, и я ужасно боюсь не успеть…
91 день.
Папа и мама вчера очень удивились, обнаружив меня на пороге – в спешке я даже не предупредила их, что еду.
А я ужасно – и неприятно – удивилась, увидев Токио. У меня аж сердце зашлось от жалости. Он даже не возражал, когда я его обняла и взяла на руки. И положенную половину лекарства проглотил с удивительной охотой (интересно, почувствовал что-то, или это изготовители у магов такие умелые?).
Ожидаемо, на глазах у меня наш котик не помолодел и горным козликом не заскакал, но, с другой стороны, дух не испустил и в дерево не превратился.
И вот я сижу в не очень удобной позе и пишу эти строчки, стараясь его не побеспокоить.
92 день.
Токио при мне так вчера и не просыпался, а я сидела с ним до поздней ночи, пока мама не прогнала меня саму спать.
А на утро первое приятное преображение – наш котик безо всяких уговоров сам съел половину предложенного ему завтрака! Хотя выглядел он по-прежнему неважно.
Но увы, к вечеру мне уже надо было возвращаться (я ведь даже не отпросилась толком, какой кошмар…), и долго я дома не пробыла. Но Токио явно пошел на поправку – когда я с ним прощалась, глазки его определенно блестели куда живее, и он даже муркнул мне и лизнул ладонь на прощание, когда я его гладила (боже, мне так только Мурзя делала, но она по сравнению с Токио просто супер общительная).
И вот я еду обратно, надеясь, что без моего присмотра все не ухудшится снова.
А еще – меня не отпускает довольно глупая, но все же неловкая мысль, что из-за моего поступка Алирри придется ждать своего пушистого друга несколько дольше. Разумеется, она бы на меня не обиделась, но все же.






