На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Obscure 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Obscure 2

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Obscure 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Obscure 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (So..The End) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение первой части. Месяц тишины и покоя для Эл и Гермионы в Хогвартсе подходят к концу. Война приближается. Новый-старый враг и неожиданные союзники.
первая часть: https://chitayka.com/793826-obscure.html
📚 Читайте "Obscure 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Obscure 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Что с их памятью? Они могут рассказать, что с ними случилось?
— Я пока не затрагивала эту тему. Возможно это спровоцирует нежелательный эффект. Их психика пострадала не меньше, чем физическое тело.
— Мадам Помфри, думаю, их надо отдать семьям, а там уже пускай они позаботятся как надо. Отправят в Мунго или куда-то еще. Вы наверняка слышали, что их считают пропавшими без вести.
— Это было бы разумно. К тому же, полагаю, их близкие места себе не находят.
— Тогда вы подготовите их для транспортировки, а я найду способ связаться с ними.
На самом деле я не собиралась их просто так отпускать. У меня для них припасен «план». Нет, я не собиралась их добивать, пусть шепот Эймс и намекал на подобное. Нет. Сразу скажу, весьма сомнительная затея, но если выгорит, это будет неплохим подспорьем в будущем. Для начала нужно узнать у наших слизеринцев об их семьях, где они живут и всё такое. Потом выйти к ним напрямую со сделкой типа «ультиматума». По моей задумке это должно снять с нас бремя расследования и если получится, обзавестись союзниками.
Мне, сиротке, особо не понять насколько семейные узы крепки, потому я на это сильно не рассчитывала. Меня устроит любой вариант, даже простое избавления соседства с этими лежачими пациентами, и освобождение мадам Помфри, соответственно. Загвоздка была в одном — как доставить письма до нужных людей не привлекая внимания и не раскрывая свое местонахождение.
Судя по офигевшим лицам, моя идея им пришлась не по нраву.
— А если они не согласятся?
— Ну, что могу на это сказать, тогда мне будет безмерно жаль этих ребятишек, что даже собственные родители променяли их на темного лорда.
Кажись слизеринцы привыкли к моей иронии и не отреагировали на мои жестокие слова должным образом. Или просто поверили, что я могу так поступить? Хм.
— Могут отследить письмо. Снова в Хогвартс прибудут с проверкой.
— Пусть. Главное, доставить до нужных адресатов.






