На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «ВОР из НЕРО» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
ВОР из НЕРО

Автор
🔍 Загляните за кулисы "ВОР из НЕРО" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "ВОР из НЕРО" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (И.С. Косарев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Молодой вор Устин мечтает вырваться из застенок блатной жизни. Однажды к нему обращаются с заманчивым предложением, посулив сумму, достаточную для того, чтобы купить себе биографию и судьбу приличного человека. Вот только работать предстоит с колдунами, а Устин, как и любой житель города Неро, твёрдо знает - с колдунами связываться нельзя. Тем не менее, он рискует, соглашается на работу, и лишь позже понимает, что теперь ему предстоит играть по правилам, которых он не знает, а на кону стоит нечто большее саквояжа с кредитными билетами. Сумеет ли он уцелеть в борьбе могущественных сил?
📚 Читайте "ВОР из НЕРО" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "ВОР из НЕРО", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ладно, так и что Платон Саввич?
– Он так охал, так ахал, когда рассказывал, как ты занемог, и за книгой пришлось идти ему, что я решила-от, будто он – твой родственник.
– Нет, он – мой наниматель в каком-то роде. Сам я из Неро, гастролёр, можно сказать. Здесь никого не знаю, да и с колдунами дел не имел. У нас в Неро это не принято.
– Из-за подлёдного воинства?
– Да. Бывала в наших краях?
– Бывала-от.
– В общем, в городе я чужой, среди колдовской братии чужой, мне нужен кто-то, кому я могу доверять.
В среде, к которой привык Устин, нельзя было показывать свои слабости врагам, а друзей там не было, так что он сильно удивляется, как легко и внезапно вышли из него только что сказанные слова.
Искренность действует на Голубу лучшим образом.
– Дай подумать, – говорит она, сощурив свои большие карие глаза. – Знаю я одного дядьку, он может что-то рассказать.
– Отведёшь сейчас?
– Сейчас не могу-от, надо сперва узнать, на месте ли он. Я забегу-от к нему сегодня вечером и завтра с тобой сходим.
– Завтра нельзя. Мне надо сегодня. Завтра уже может быть поздно.
– Почему?
Устин озирается и приближается к колдунье.
– Мне завтра с ней работать, – едва шевелит он губами.
Она закатывает глаза:
– Твоё счастье, сейчас торговли нет. Помоги-от мне только лавку закрыть.
Из-за прилавка колдунья достаёт суму, накидывет её на плечо, затем вдвоём с Устином они убирают цветы за прилавок, Голуба затворяет ставни и запирает их на замок. Командует:
– Пойдём, Никифор Ощепков.
Она уводит Устина от рынка совсем недалеко, на ближайшей улице они заходят в полуподвальный трактир "Пузо".
– Здесь работает твой приятель? – удивляется Устин, спускаясь по лестнице, ступеньки которой покрыты чем-то засохшим.
– Нет. Он здесь пьёт.
В зале кабака с низким потолоком темно, дневной свет слабо пробивается сквозь грязные окна, глядящие на улицу вровень с тротуаром. Под ногами на полу скрипит песок. Как только глаза Устина привыкают к темноте, он окидывает помещение взглядом, по воровской привычке срисовывает обстановку себе на обратную сторону век.
Голуба стоит рядом с Устином, её глазам требуется больше времени, чтобы привыкнуть, наконец, она шагает к одному из длинных столов.





