На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В тенях Вечного города» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В тенях Вечного города

🔍 Загляните за кулисы "В тенях Вечного города" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В тенях Вечного города" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталия Полякова & Елена Гинцберг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
1933 год. Италия. Молодая девушка историк-бакалавр Ада Гордон приезжает в Рим по приглашению друга своего отца, чтобы изучить найденные при раскопках античные статуи и заняться историей Древнего Рима «на месте». Но неожиданное знакомство с странным молодым человеком Яном Пшебжинским приводит к тому, что она оказывается втянута в мир древних тайн и современных интриг. К чему теперь приведут ее исследования? Что значат надписи на пьедесталах? Чего от нее хочет этот непонятный поляк? И причем тут вампиры?
📚 Читайте "В тенях Вечного города" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В тенях Вечного города", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А ты? За что сражаешься ты?
Губы Отто сжались в тонкую полоску, глаза заледенели:
— Я сражаюсь не за, мой друг, я сражаюсь против. Моя цель не спасение, а месть.
— Кому? — растерялся Альбьери.
Такой Вернер Отто пугал до дрожи. Как будто его хорошо знакомый друг, которому лишь немногим больше, чем полторы тысячи лет, вдруг стал гораздо старше и от него повеяло древней мощью и силой. Рикардо показалось, что на его плечи опускается тяжелая плита и давит, пригибая к земле. Но длилось это ощущение всего несколько секунд.
— Этого тебе не надо знать, Рик. Пока не надо.
И ушел в другую комнату. Альбьери задумчиво проводил его взглядом, гадая, сколько же на самом деле тайн у его близкого друга.
Лука Оньи сидел в кабинете и в очередной раз перечитывал собственный отчет, пытаясь понять, что он туда не вписал. В дверь коротко постучали, вошел его напарник Давид Серра.
— Не сходится? — сочувственно спросил он. — Хочешь, поправлю?
— Давай, — Лука подтолкнул к нему бумаги.
Давид принялся внимательно читать. Оньи поднялся, прошелся по кабинету, подошел к другу:
— Слушай, насчет вчерашнего… — осторожно начал он.
Серра покраснел:
— Прости, мне очень стыдно. Я просто идиот, который все проспал. Ты это в отчет внес, да?
Лука покачал головой. Давид ничего не помнил ни о нападении, ни о вампирах. Александр Альбин сработал безупречно.
— Нет, я тебя прикрыл, — ответил Оньи. — Сказал, что ты был на задании.
Давид благодарно улыбнулся и вернулся к чтению.
Часть тридцатая, в которой героев ждет немало сюрпризов.
Лоренцо Медичи положил телефонную трубку, откинулся на спинку кресла и покосился на Тимоти Ормонда, который все еще изучал обломки артефакта.
— Он сказал, что я должен вернуться в Испанию, — тихо сказал вампир куда-то в воздух.
Граф недоуменно покосился на него:
— Тебе в этом что-то не нравится? Ты же служишь испанскому Отшельнику.
— Не называй его так.
Лоренцо поднялся, подошел к столу и принялся копаться в вазочке с конфетами. Нашел шоколадную, отложил в сторону, в другую сторону отправилась халва. Наконец, Медичи докопался до леденца и с удовольствием закинул его в рот. Ормонд внимательно смотрел на него, дожидаясь продолжения, но Лоренцо молчал.





