На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Следы Сиятельного. Книга вторая. Белоцветье.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Следы Сиятельного. Книга вторая. Белоцветье.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Следы Сиятельного. Книга вторая. Белоцветье." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Следы Сиятельного. Книга вторая. Белоцветье." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джон Голд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение истории Анжи Ганета, унаследовавшего роль Сиятельного. Попав в мир Карна, Анжи вынужден идти на поводу у Апостола, соглашаясь на сделку с Системой. Так начинается история Лоана, рожденного на рубеже Эпохи Снегов. И Саджи, ищущего свое место в новом мире.
📚 Читайте "Следы Сиятельного. Книга вторая. Белоцветье." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Следы Сиятельного. Книга вторая. Белоцветье.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Милота! Если бы только не тот ужас на ее лице, когда на следующий день я протараторил все выученные слова другой няньке.
Матильда оттащила меня в угол и начала шептать:
— Лоан, тебе нельзя говорить с другими людьми на файде!
— Почему?
— Они будут думать… — она напряглась, подбирая слова, — что ты слишком… странный… сильно отличаешься от них.
— Ты странная?
Матильда покачала головой. Уже потом она рассказала, что выросла как рабыня-обслуга псоглавов и потому обязана была знать их язык.
— Лоан, это очень важно! Пообещай, что не будешь ни с кем говорить на языке файде, кроме меня!
— Матильда странная! Лоан нормальный! — меня обидели ее слова. Просто по- детски обидели.
— Пообещай! И я научу тебя чему-нибудь новому.
Невообразимый для обычного ребенка информационный голод! Другие дети кричали, дрались, играли, а мне все это было неинтересно! Когда Матильды не было, я приставал к другим нянечкам, прося научить меня чему-то новому. Как ни странно, первым меня одарили словами нецензурной лексики из нейво, официального языка империи Новы.
В возрасте четырех с половиной лет я бегло говорил на трех языка, знал алфавит, счет и письмо. Досрочно покинув ясли, я перешел в общий класс дошкольного обучения для рабов на полгода раньше положенного.
Мы сидели вдвоем в коридоре яслей. Она пыталась подобрать подходящие слова:
— Свободные — это люди, которые сами решают, как им жить! Они сами выбирают, на ком жениться и сколько детей у них будет. Кем работать, какую профессию изучить. Свободные могут даже переселиться из одного города в другой, если захотят.
— А Матильда такая же?
— Видишь надпись над моей головой?
Человек, Матильда, 1 уровень
Потомственный раб(2) поселения Глоувер.
Во время церемонии наречения жрец-псоглавец знатно подшутил на ней, дав вместо имени кличку собаки. У людей это вызывало смех с примесью презрения. У псоглавых господ — легкую симпатию к «самке человека». Когда ты раб, даже небольшая разница в том, как к тебе относится хозяин, становится весьма заметной. В общем, Матильда была среди рабов, словно белая ворона.











