На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Призраки безумия Мэрилин» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Призраки безумия Мэрилин

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Призраки безумия Мэрилин" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Призраки безумия Мэрилин" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Призрак Алекс Робин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мэрилин постоянно кажется, что окружающий её серый мир несправедливо враждебен по отношению к ней. Перед смертью она решает заключить сделку с призраком, преследовавшем её, и разгадать тайну его гибели. Но чем дальше она заходит, тем больше понимает, что истинный враг всё это время был совсем близко...
📚 Читайте "Призраки безумия Мэрилин" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Призраки безумия Мэрилин", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она сначала долго смотрела на меня, потом прочитала запись на голохолсте, потом снова поглядела на меня, отрицательно покачала головой и быстро убежала. Девочка скрылась в своей комнате и начала что-то бурно обсуждать с подругами, часто оборачиваясь в мою сторону.
Да что такое? Их так смущает мой голохолст? Он слишком старый или слишком новый для жителей этого захолустья?..
Это всё показалось мне очень нелепым. Я пожалела, что так и не спросила у Райвы, знает ли они кого-то по имени Лесма. Потом мне на глаза попался парень лет двенадцати, который сидел рядом с палатой и играл в телешет.
– Из…ви… – пыталась произнести я, но сразу же закашлялась.
Только теперь он посмотрел на меня.
– Эмм, да, чего тебе? – спросил он.
Я показала на голохолст, потом на своё горло, дав понять, что я не могу говорить.
– А, Лесма? – он задумался, – Эм, нет, я такую не знаю.
Я дописала на своей доске «Спасибо».
– Да вроде не за что, – ответил он.
Я повернулась и поехала в сторону своей палаты.
Неужели никто её не знает? Но почему все ведут себя так загадочно? Может, они просто не хотят говорить со мной об этом? Они определённо что-то скрывают от меня. Но зачем им что-либо скрывать?
Эх, доктор Малис бы не стал игнорировать меня. Вот только его, как и всех остальных врачей, не будет на выходных. Кем бы эта Лесма ни являлась, я просто обязана выяснить, кто она и почему никто не хочет говорить со мной о ней.
Глава 11
– Нельзя жертвовать собой ради спасения других людей, тебе не кажется?
– Не твоё дело.
– Геройствовать вредно для здоровья. А здоровье дорогого стоит. Тебе ли не знать об этом, Мэрилин?
– У нас с тобой разные приоритеты, разные понятия о здоровье, разные понятия о том, что нужно, что вредно и что глупо. К тому же я знала, что умру рано или поздно.
– Но даже бы если ты и не знала, тебя бы это не остановило.
– Не могу сказать наверняка. Но зато я уверена, что это только придало мне силы.
– Огонь всегда приносит разрушение.
Кто-то снова кричит. Крик на этот раз незнакомый. Кто-то кричит чужое имя, и я чувствую, что оно моё.
– Мы должны бежать отсюда! Ну же, давай!
И снова я вижу огонь. Опять этот проклятый огонь!
– Ну же, Лесма!
Меня будто что-то ударяет. Ударяет внутри. Будто… я что-то вспомнила. Что-то очень туманное. Всё снова исчезло, снова этот отвратительный черный цвет, которого нет.
Одно лишь имя звучит, как эхо. «Лесма… Лесма… Лесма…».






