На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Русалки. В глубине» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Русалки. В глубине

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Русалки. В глубине" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Русалки. В глубине" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александра Антарио) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Это просто школа-интернат для девочек», – говорила мне мама. Вот только она ошибалась и, что хуже, сама об этом знала. Но врала, как врала и много лет до того. Потому что это школа для русалок. И если когда она меня туда привезла, это было не так уж очевидно, то сейчас, когда на занятия приходится плавать по улицам Марианского, стало яснее ясного. Но я не жалуюсь. Ведь вторая Охота все-таки началась.
📚 Читайте "Русалки. В глубине" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Русалки. В глубине", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чаю достаточно, – он огляделся в поисках стула или чего-нибудь, куда можно присесть.
– В столовой, – подсказала женщина. Он поморщился. – Согласна, здесь странная планировка. Атлантийцы, что поделать. Света же вам рассказывала про Марианский.
– Рассказывала, – согласился Светин отец, – только я как-то не применил это к планировке.
– Зря. Поскольку это старая часть города, застройка здесь как раз под Атлантиду, Сейчас бы ни за что не стали строить такие махины и делать такую огромную площадь. Тем более что особого смысла в ней и нет, как по мне.
За рассуждениями об архитектуре они оставили кухню и переместились в столовую. Эржебет оказалась приятным собеседником. Кроме того, она едва ли не единственная из его новых знакомых если не разделяла, то хотя бы понимала его страхи перед подводным городом.
– Не знаю, собирались ли вам об этом сказать, но я скажу. Будь вы тритоном, это было бы ваше наследство.
– Этот дом? – не понял Валерий.
Женщина рассмеялась, словно это была хорошая шутка:
– Этот город, – поправила она.
– Света? – сообразил мужчина.
– Вполне вероятно.
Развить мысль Эржебет не успела: из прихожей послышался странный звук и новая знакомая подскочила.
Когда он следом за ней покинул столовую, посреди прихожей стояла, озираясь, девушка едва ли старше Светы в странной одежде. Она что-то сказала на непонятном Валере языке, Эржебет ответила, завязался диалог.
– Присмотри за ней. – И растаяла.
На словах это звучало несложно, но объясниться с той, кто не понимает ни русского, ни английского, оказалось настоящей задачкой. Пришлось в прямом смысле общаться жестами, потому что из слов гостьи понять он смог только то, что её зовут Синалис.
Впрочем, новая задача хотя бы помогла отвлечься от своих проблем.
Сэм Октано
Откинув с лица мокрые пряди, Сэм вновь уставился в бинокль.
Хотя первый курс у «короля» и «королевы» лагеря начался как у нормальных студентов, очень быстро все пошло наперекосяк. Сначала хамелеонов припрягли в качестве охраны на торжества.










