На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хроники заблудившегося трамвая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хроники заблудившегося трамвая

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Хроники заблудившегося трамвая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хроники заблудившегося трамвая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Маша Старолесская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что будет, если взять поэзию Серебряного века, сдобрить её русским роком и щедро присыпать воспоминаниями о юности в «нулевых»? Правильно, магический постапокалипсис в антураже провинциального российского города.
С тех пор, как город Т. отделился от мира стеной тумана, перед его обитателями встал выбор - покинуть родные места по воде или приспособиться к новой жизни. Ри выбрала второе. И теперь она выживает в вечно меняющемся мире вместе с подругами, опекает призрачного кота Котлера и продаёт самодельные амулеты. Родители убеждают её уехать, но Ри не желает расставаться с волшебными дарами, которые исходят от тумана. Вот если бы нашлось средство обезвредить его, но сохранить магию! Всё меняется, когда ей в руки попадает стихотворение Гумилёва «Заблудившийся трамвай», с помощью которого можно путешествовать во времени и пространстве.
📚 Читайте "Хроники заблудившегося трамвая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хроники заблудившегося трамвая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Только в этот момент Ри поняла, что в облике Дима что-то сильно изменилось. Во-первых, руки ему снова связали спереди, а не за спиной, а во-вторых…
– Слушай, а где мой кардиган? Он цел?
– Кардиган? Кофта что ли вязаная? – недоумённо спросил Сен. – Её Кэп унёс, сразу как мы этого подобрали. Всё в порядке с ним.
Глава 14
***
Вик тяжёлой глыбой лежал на лавке. Его постарались устроить поудобнее, но одна рука всё равно спускалась до пола под неудобным углом, а другая была уложена на груди, словно у покойника.
Дан сидел у него в головах. Выглядел он подозрительно бодрым и свежим, особенно на фоне пострадавшего.
– Как он? – спросила Ри, устраиваясь рядом.
– Мы ему парацетамол разломали в крошки, кое-как скормили. Жар спал. А в остальном… Ну хоть рыбу больше не ловит.
Ри неопределённо хмыкнула и прижалась к Дану посильнее. После пробежки под осенним дождём она чувствовала себя замёрзшей и простуженной.
– А вы как?
– Я – терпимо. А вот Ди… – В этот момент скрипачка показалась в дверях трамвая. На пятки ей наступал Сен, державший за шиворот пленника. – Ди лучше не трогать.
– Вы там про меня шушукаетесь? Помни, ты…
– Могила, – поспешила заверить Ри.
Когда все устроились по местам (Дима за примерное поведение было решено, заново связав, посадить на лавку), трамвай зазвенел, заискрил и тронулся с места.
– Слушайте, а мой кардиган? – словно бы опомнившись, спросила Ри, оглядываясь по сторонам.
– Мы его… Подушку из него, короче, сделали. Для Вика, – запинаясь, ответил гитарист-совёнок. – А ты замёрзла, да? – Он принялся снимать с себя видавшую виды флисовую кофту.
Ри замотала головой.
– Я не к тому… Просто подумала, он же защитный, кардиган… Может, если Вика укрыть, хотя бы ноги, ему и полегчает?
Дан и Сен принялись не очень ловко поднимать пострадавшего, отчего тот глухо стонал и охал, пока гитарист-совёнок подсовывал свою кое-как свёрнутую кофту ему под голову.
Наконец Вика уложили по новой, и Дан бережно обернул ему ноги кардиганом, словно тёплым клетчатым пледом. Лицо басиста на мгновение исказилось от боли, а потом вдруг разгладилось, стало тихим и безмятежным.
– Ну что, снова в бой? – сказал Дан, расчехляя гитару.








