На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Плата за ритуал» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Плата за ритуал

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Плата за ритуал" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Плата за ритуал" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алимова Светлана) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Беата готовится провести ритуал усиления для своей богини. Ноготь священника, грива ночных кобылиц, плоть восставшего из мертвых – редкие ингредиенты, добывая которые, можно расстаться с жизнью. Еще и проблема с подносом из белого железа: завладеть им хотят слишком многие. Узнать, куда он пропал, предстоит Джеральду, заботливому мужу Беаты и верному охотнику Калунны. Беате же пора трудиться наставницей: обучать Эву, Дану и Лили колдовству, готовить к призыву фамильяров, и следить, чтобы юные ведьмочки не расшалились сверх меры, заколдовывая всех подряд.
А в Морланд приезжает новый священник, желающий вытащить своего соблазненного предшественника из ведьмовского культа. Сумеет ли Беата разобраться с ним, не потеряв совести и доброты? А угодить вересковой богине, требующей не жалеть врагов и не повторять ошибок, совершенных в прошлой жизни? И почему гадание на кофейной гуще ясно дает понять, что Беате срочно нужна метла, если она предпочитает поездки на поезде полетам?
📚 Читайте "Плата за ритуал" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Плата за ритуал", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Танцую голой на камне. А на что еще это похоже?
– Ты… ты призвала меня сюда чарами.
– Надо было кого-то другого позвать? – усмехнулась Беата, оборачиваясь к нему.
Джеральд сглотнул, разглядывая ее в солнечном свете. Подошел к камню.
– Ты снова была на вересковых пустошах? Это морок Калунны?
– Нет. Я только что из Морланда, и мне стало скучно. Раздевайся.
Джеральд обнял ее бедра и поцеловал в живот.
– Я был на службе. Писал ежемесячный отчет. У меня куча работы сегодня.
– Мне позвать кого-то еще?
– Ведьма.
– А то. Иди ко мне.
Джеральда не нужно было просить дважды. Они занялись любовью на камне, разбросав одежду вокруг, и на краткий миг Беата вновь ощутила себя юной, свободной и безмятежной. Способной сводить мужчин с ума и толкать их на безумства. В этом месте она была напугана хисширским демоном, здесь же он ее чуть не убил. А теперь она жива, а мерзкий ублюдок мертв. Джеральд убил его. Пожалуй, за одно это ему можно было простить многое.
Джеральд блаженно замер, обнимая ее.
– Я люблю тебя.
– Я знаю.
– Тебя стоило ждать всю жизнь.
Беата коротко вздохнула. Поцеловала его в губы. Надо ему все-таки хобби какое-нибудь найти. Такая зацикленность на одном человеке не доведет до добра.
– Пойдешь со мной в Морланд в следующий раз? – спросила она. – Ненавижу тратить время впустую.
– Пойду. Тебе не отдали поднос?
– Он у них где-то на складе лежит. Я не стала ждать, когда найдут.
Джеральд прижался губами к ее волосам.
– Заберем в другой раз. Но что мне сказать шефу? Надо что-нибудь приличное придумать, чтобы объяснить мой внезапный побег со службы.
Беата хмыкнула и зашептала ему на ухо. Джеральд засмеялся.
– Не надо, он мне и так завидует. Трэвис от тебя без ума, как, впрочем, и все мужчины, что тебя знают. Скажу, что потребовался Калунне. Надеюсь, она не рассердится за такой маленький обман.
Он мечтательно улыбнулся, щурясь на солнце.
– Жизнь – замечательная штука, правда?
– Правда.
***
Поднос из белого железа в музее искали неделю, явно затягивая время. Когда Беата поняла это, она позвонила Голди, и та коротко пообещала все уладить. А через пару дней Беату пригласили в музей сотрудники морландской полиции во главе с их шефом. Та прихватила Джеральда и отправилась выяснять, в чем дело.
Шеф полиции бушевал.








