На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ожившие камни» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ожившие камни

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ожившие камни" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ожившие камни" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Рогач) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Древняя Греция дошла к нам в камне. Статуи, барельефы, колонны. Боги, герои и чудовища этой мифической культуры - всех их сохранил и донёс до наших дней камень. Камень, в который обращала свои жертвы Медуза Горгона. Камень, который оживил, создав свою Галатею, Пигмалион. Камень, который обречён вечно толкать к вершине упрямец Сизиф.
📚 Читайте "Ожившие камни" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ожившие камни", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А когда много – легче убивать...
***
Как тебя звали, Финей?
- Играй, музыкант! – кричу я, слыша, как испуганно умолкает звон струн. – Играй! – И сам не знаю, о чём прошу, зачем прошу, кого прошу. Кто ты музыкант? Не спрашиваю, забываю об этом. Сейчас – другие вопросы...
Как тебя звали, Финей?
Слишком много "богов"...
Бросок копья – оттуда, откуда только что прозвучал приказ: "Возьмите её!".
Не гул рассекаемого копьём воздуха слышу я – голос отца.
- Лови!
Яблоко. Я просто беру его в руку – и бросаю обратно.
Нет, хрип чуть дальше, а значит, умер кто-то другой. Кто?
- Он убил Рета! – отвечает мне на незаданный вопрос чей-то крик. И я бросаю ответившему приз – бронзовую чашу для вина. Кто назовет мне твоё имя?
- Он убил Эвритоя!..
Как всё просто – надо лишь слушать имена. Поминать, как звали.
Камни. Холодные, бездушные камни, не способные ожить – а значит, и убить их нельзя. А значит, не убийство то, что я совершаю.
Стены, колонны, скульптуры...
Мрамор, гранит, глина, гипс.
Холодно, холодно, холодно...
Я скульптор – я просто придам вам форму, изменю - к лучшему. Всего-то и надо – правильно нанести удар.
Застывшие глыбы камня, мёртвые от рождения. А я даю им возможность побыть живыми – на миг, но живыми. Потому что лишь живое способно умереть – и они оживают. Всего на миг.
Музыка. Сумасшедший, сводящий с ума ритм – кифаред иссуплёно бьёт по струнам, а не перебирает их. Не мелодия – удар. Не музыка – игра.
Удар за ударом.
Что ты играешь, кифаред? На чём ты играешь? Кем?
Смех в ответ – и музыка.
Я жалею, что не лишён слуха – именно слух, улавливающий звуки этой сумасшедшей музыки, лишает меня жалости.
- Перестань играть! – кричу я музыканту и задыхаюсь смехом. Своим смехом, его смехом.
- Это уже не игра! – смеётся кифаред надо мной. – Это...
Да, не игра, музыкант, высекающий из души искры. Ты прав. Но, отвечая мне, ты на миг сломал ритм, не нанёс лишь один удар.
Ты ведь был богом, да, кифаред? Бессмертным, не способным умереть, мёртвым...
Ты сломал ритм – всего на миг, не нанёс лишь один удар – и тогда удар нанёс я. Лишь на миг я сделал тебя не бессмертным – живым. Но - всего на миг.
Истошно взвизгнули струны – и музыка оборвалась под застывшими пальцами.
Камень. Холод камня вокруг.
Как вас звали?
- Ты победил, Персей! – голос Финея дрожит, подобно самой тонкой из струн.










