На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зеленый пес Такс и Пять кошачьих магов. Часть 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зеленый пес Такс и Пять кошачьих магов. Часть 1

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Зеленый пес Такс и Пять кошачьих магов. Часть 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зеленый пес Такс и Пять кошачьих магов. Часть 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тарнавские) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Трагикошачья история о досадных случайностях, невероятных совпадениях и страстной любви.
Действующие лица:
- Монбазор Пампука, маг хаоса, которого постоянно чем-то припрягают.
- Селия Лаурентин, его невеста, фотомодель. А также (внимание!) темная магичка.
- зеленый пес Такс, проходящий учебный курс пса специального назначения. Переводчик с кошачьего.
- Пушистые коты, магические существа очень высокого о себе мнения.
- Банабаки, Великий магистр ордена Железного Зуба, коварный злодей и великий экспериментатор, знающий, что делать по обе стороны от вилки.
- генерал Омпулоидес, старый древесный маг, прикидывающийся дубом.
- а также прелестные девушки, опытные ведьмы, кроличьи клоны, зубастые вороны, тентаклиевый монстр Хуу-Як и прочая, прочая, прочая...
📚 Читайте "Зеленый пес Такс и Пять кошачьих магов. Часть 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зеленый пес Такс и Пять кошачьих магов. Часть 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ничего не понимаю! – признался мой хозяин. – Куда нам идти?
– Кар-р! – громогласно ответили ему.
Подняв голову, я увидел на заборе крупную сизоворону, которая мрачно скалилась на нас во все тридцать два зуба.
Вы скажете, у птиц нет зубов! Обычно так оно и есть, но конкретно у этой они имелись. Не крупные, но частые и острые, из-за чего клюв походил на акулью пасть.
– Кар! Кар! – дважды каркнула ворона.
– Кар! – к ней присоединилась вторая, такая же зубастая. – Кар!
– Два раза «Кар» на вороньем языке означает приглашение к трапезе – «Хар-рч, хар-рч!», – просветила нас Первоконница.
– Да ну тебя! – Монбазор запустил по воронам небольшой воздушный щелчок, но они, взлетев, пропустили его под собой. – Идем дальше.
И мы пошли, последовательно пройдя Криворотый, Кривобокий и 3-й Кривошипный переулки. Но больше всего нас замучил Криводыщенский. Он попадался нам под ноги на каждом углу. А когда мы решили на него свернуть, вывел нас обратно на улицу Кривой Козы, причем совсем не в том месте, где нас высадил извозчик.
Я тихо заскулил. Понятно, что мы безнадежно опоздали, и следы на месте преступления уже давно остыли или протухли… или что там положено делать несвежим следам. Но добраться до них уже стало делом принципа.
– Возвращаемся, – скомандовал Монбазор.
Вороны, которых стало уже с десяток, отозвались зубовным клацаньем и насмешливым карканьем.
Теперь куда бы мы ни шли, за нами неотступно следовали птицы. Крупные, откормленные и все, как на подбор, с зубами, они перелетали с одного забора на другой, не выпуская нас из поля зрения, и вполголоса перекаркивались.
– Ждут, когда мы свалимся, чтобы попировать на наших трупах, – зловеще брякнула Первоконница.
На всякий случай я остановился и окинул ворон долгим изучающим взглядом. Пусть помнят, кто из нас находится на верхнем уровне пищевой цепочки!
Но нахальные птицы не впечатлились. Ла-адно, посмотрим, кто кого будет первым дегустировать! Я, между прочим, еще не обедал.
Новые коленца переулков сначала привели нас в тупик, потом на вершину холма под забор, окружавший участок с Кривой башней. А затем мы оказались на перекрестке, все четыре стороны которого, судя по указателю, были образованы одним и тем же Криворуким переулком. Почему-то Первоконницу восхитило это название. Очень оно, по ее мнению, было правильное.
– Во всем этом есть система, – задумчиво произнес Монбазор. – Определенно есть.











