На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рождество в Городе Каменных статуй» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Рождество в Городе Каменных статуй

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Рождество в Городе Каменных статуй" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рождество в Городе Каменных статуй" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Дуплина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Зои терпеть не может Рождество и безумие, которое охватывает в это время всех в Городе Каменных статуй. Но что может быть хуже предстоящего праздника? Зои знает это наверняка - если один из твоих друзей бесследно пропал. Зои предстоит найти Бена, но возможно ли что, отыскав его, она сможет найти что-то не менее важное?
📚 Читайте "Рождество в Городе Каменных статуй" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Рождество в Городе Каменных статуй", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Где его носит? — громко топая и причитая, она прошла на кухню, но там друга не было, там вообще никого не было. Зои периодически задавала себе вопрос о том, зачем вообще в вампирском Логове кухня, ведь еда не была им необходима в качестве средства поддержания жизни, и изредка заказывалась в службе доставки, но тем не менее, кухня имелась. Чистая, почти стерильная и почти всегда пустая.
— Где-то кто-то умирает? — Карлос стоял, прислонившись к дверному косяку со скрещенными на груди руками, и смотрел на Зои.
— В каком смысле? — она обернусь к вампиру, который на первый взгляд выглядел лишь ненамного старше ее самой, но на самом деле ему давно перевалило за сотню лет.
— Не понимаю, почему надо так орать? — поморщиться он. — Только если где-то недалеко умирает человек, и ты решила с помощью Льюиса пополнить популяцию нашего вида.
— Нет, Карлос, — Зои попыталась пройти мимо него, но старый вампир даже не шелохнулся. — Я хотела отправиться за подарками, — шумно выдохнув, произнесла я.
— Он был где-то тут, — с непроницаемым лицом произнес Карлос, отступая и освобождая проход.
— О, конечно, — Зои улыбнулась, но в этой улыбке не было ничего, что могло бы сойти за благодарность. Скорее обещание скорой смерти. — Спасибо, Карлос. Ты здорово мне помог.
Довольный смешок Карлоса долетел до Зои, и она, сцепив руки в замок, отправилась на второй круг по Логову. В этот раз Льюис отыскался в своей комнате.
— Где ты был? — с порога накинулась Зои на друга.
— У Салли.
— Ты не слышал, как я кричала, правда? — она, нахмурившись, озиралась по сторонам, словно пытаясь уличить Льюиса в чем-то противозаконном.
— Не слышал, — друг развел плечами и поднялся с кровати. — Что-то случилось?
— Да, — Зои зашла в комнату и закрыла за собой дверь, а потом почесала бровь, словно о чем-то задумавшись. — Пойдем, — произнесла она, наконец, на что-то решившись. — Поговорим на улице.
— Зои, ты что… — договорить Льюису не удалось. Зои уже тащила его вниз по лестнице, крепко сжимая запястье.
— На улице, — строго оборвала его Зои.
Смирившись, Льюис кивнул и покорно пошел за ней.
На улице во всю шел снег. Крупные хлопья медленно, словно лениво падали на вымощенную камнями мостовую, создавая причудливый белый ковер, на котором то тут, то там уже виднелись отпечатки чьих-то ног.
Зои поморщилась.







