На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кодекс Оборотня - 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кодекс Оборотня - 1

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Кодекс Оборотня - 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кодекс Оборотня - 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эрик Гарднер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Нелегко оказаться главой последнего рода оборотней. Да еще держать это в тайне от отца, который считает, что мы должны забыть прежнюю жизнь. Черта с два! Я чту древний Кодекс, изучаю колдовство и не собираюсь жить как обычные люди.
Тем более, что в окрестностях пробудилась аномальная магия и в наш городок со всей страны съехались семейства могущественных магов. Да и внезапно объявившийся некромант подливает масла в огонь. Управление магической полиции уже гудит как рассерженный улей, разыскивая источник магической угрозы.
Что ж, придется мне всё это разгребать. Главное, не забывать про полнолуния…
Вторая книга тут https://chitayka.com/791066-kodeks-oborotnja-2.html
Третья книга тут https://chitayka.com/791064-kodeks-oborotnja-3.html
Обложка: Артемис Мантикор
📚 Читайте "Кодекс Оборотня - 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кодекс Оборотня - 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Месье полицейский, это мошенник! Арестуйте его, и пусть вернет нам деньги!
У Брайана начали вырываться тихие истерические смешки, которые он уже не мог сдержать. Фалви обратил на него сердитый взгляд.
— Брайан О’Шэннон, и ты туда же?
— Простите, мистер Фалви…
Я между тем направился к машине. Фалви, отвлекшись на Брайана, обнаружил это с опозданием. Бросился за мной. Но я уже разговаривал с французами.
— Эй, месье, я вас не обманывал. Вы вообще чертовский везунчик, — я заговорил на французском и протянул руку журналисту, — Могу в качестве бонуса пожать вам руку.
До этих троих наконец дошло. Они уставились на меня дикими глазами, потеряв дар речи. Подошедший Фалви смотрел на меня с неодобрением. По-французски он не говорил, но по реакции догадался, что произошло.
— Ну и зачем?
— Мне кажется, я решил проблему. Нет?
Фалви посмотрел на журналистов.
— У вас есть еще какие-то претензии? Заберете свое заявление о мошенничестве?
— Он действительно оборотень, месье Фалви?
— Я его куратор.
Они переглянулись, растерянные, но кивнули.
— Иди уже! — Фалви с досадой на лице пристегнул наручники обратно к своему поясу и сел в машину.
— Угу. Спасибо!
— Конмэл! Черт! — заорал он мне через минуту, когда мы с Брайаном уже шли прочь по набережной. — Ты без разрешения покидал город!
— Ага, я передам отцу, чтобы он за мной получше приглядывал! — проорал я, надрывая горло и сделав вид, что не расслышал последние его слова.
Фалви махнул на меня рукой и уехал. Брайан, уже не сдерживаясь, смеялся. Потом, посерьезнев, посмотрел на меня.
— Так ты позвонил Джил?
— Позвонил.
— И что?
— Ничего.
На лице Брайана отразилось недоверие.
— Она не может ничего не знать о своем отце! Они живут в одном доме!
— Она его жутко боится, — я пожал плечами. — Считаешь, что, испытывая смертельный страх, она стала бы следить за ним?
— Но не может же быть совсем ничего!
— Спроси ее сам. Кажется, она теперь учится в твоем классе?
Брайан смутился.
— Я не могу ее об этом спрашивать.
— Это почему? Значит, о том, чтобы она была осторожнее со мной в полнолуние – об этом можно говорить?
— Я честно предупредил ее! И не говори, что я был не прав.
Я развернулся к Брайану, внимательно изучая его.
— Тебе твой отец ничего не рассказывал? — спросил я хмуро.
— О чем?
— Обо мне.
— Примерно то же самое, что я говорил о тебе Джил. Что он еще мог рассказать?
— У нас ним кое-какие общие дела.











