На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «#7. Рождественская история» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
#7. Рождественская история

Автор
🔍 Загляните за кулисы "#7. Рождественская история" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "#7. Рождественская история" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кайзер Созе) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Рождественское приключение стажёрки Жаклин де Шарм.
📚 Читайте "#7. Рождественская история" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "#7. Рождественская история", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она громко хлопнула в ладоши:
— За работу!
Стажёрка в ответ моргнула и спрятала карточку в карман, говоря тем самым, что дважды ей повторять не надо. Через минуту она торопливо шла к лифту, попутно отмахиваясь от коллег, желающих затянуть её на импровизированную рождественскую вечеринку. Она очень любила этот праздник, ещё с детства, и была готова веселиться хоть до самого утра, но ей дали возможность проявить себя. Упускать её ни в коем случае нельзя. Поэтому, бросив несколько коротких фраз о том, что ей некогда, блондинка села в лифт и нажала кнопку с номером тринадцать.
Весь этаж представлял собой огромный шкаф с различной одеждой. Здесь хранились предметы из коллекций, созданных за многие годы. К удивлению, на вешалках висели не только модели с эмблемой «Б». Здесь присутствовали творения других известных имён. Посетительница остановилась у стола, где работал компьютер, но на месте никого не было. Она терпеливо подождала минут пять, после чего начала тихонько постукивать ногтями по поверхности:
— Простите, здесь кто-нибудь есть?
В ответ она услышала лишь своё эхо и отдалённый смех их дальнего угла помещения.
— Я прошу прощения, — вторила новенькая, — я от мадам Рейвен.
Сказанное вновь не произвело никакого впечатления. Тогда она вспомнила наставления про целеустремленность, новые правила и место на коне. Собрав внутри всю смелость и дерзость, которое только могла накопиться в ней за долгие годы, она громко крикнула на весь этаж:
— Мне долго ещё придётся здесь ждать или кто-нибудь соизволит уделить мне внимание?
Из восьмой аллеи стеллажей высунулась голова молодого паренька:
— Вы чего-то хотели? — спросил он у посетительницы.
— Да, чтобы вы подошли ближе. Я не должна орать на всё здание, — её голос уже звучал строго и уверенно. Она почувствовала, что мягкостью и вежливостью дорожку вперёд прокладывать будет очень непросто.
— Добрый вечер, меня зовут Стен. Я вас внимательно слушаю, — сказал, подошедший юноша лет двадцати.
— Я - Жаклин. Мадам Рейвен сказала, что здесь мне подберут подходящий наряд.
— Эм, — замялся хранитель громадного одёжного шкафа, — понимаете, все ушли наверх праздновать. Я боюсь, что сейчас вам никто не сможет помочь. А почему вы не со всеми? Сочельник же.
Джеки строго взглянула на нерасторопного работника и без интонационно произнесла:
— У меня слишком много работы, чтобы тратить время попусту. Кроме вас здесь никого нет?
Работник покрутил головой.
— Хорошо, тогда я сама.











