На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «О носах и замка́х» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
О носах и замка́х

Автор
🔍 Загляните за кулисы "О носах и замка́х" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "О носах и замка́х" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Торин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эта история начинается с того, что доктору Доу приносят кое-что странное. И вот это самое "странное" начинает цепочку невероятных событий, неожиданных происшествий и незабываемых встреч. Крошечные тени, смеющиеся в потемках, заполонили город. А газеты вещают о преступлении века.
📚 Читайте "О носах и замка́х" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "О носах и замка́х", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Джаспер почувствовал, как краска заливает его лицо, и ощутил себя невероятно глупым. Единственное, что приходило в голову, – это сообщить о Фише господину комиссару, дать описание полицейскому рисовальщику и развесить плакаты по всему городу, но тогда непременно начнется всеобщая охота за украденным миллионом, да и Фишу в этой кутерьме будет проще ускользнуть.
– Почему они все еще здесь? – задумчиво проговорил тем временем доктор Доу.
– Что?
– Они провернули успешное ограбление несколько дней назад. В полиции о них до недавнего времени ничего не знали, их никто не подозревал.
– Я знаю! – воскликнул Джаспер. – Шестеренки! Господин Когвилл сказал, что Фишу требовались особые шестеренки, которые используются в аэронавтике, а мистер Фердинг из лавки жидких металлов говорил, что видел его странный летающий экипаж. Может, в этом все дело? Экипаж, на котором они пытались скрыться из города, сломался или еще что-то в том же духе. Ну, и им пришлось ждать, пока доставят шестеренки, чтобы можно было его починить.
Доктор покивал.
– Я подумал об этом, еще когда мы были на Железном рынке. Тогда мне казалось, что они затаились, ожидая, пока не прибудут шестеренки.
– Больше тебе так не кажется? – спросил Джаспер.
– Город наводнили ищейки Ригсбергов, и что-то мне подсказывает: в банке не успокоятся, пока не отыщут грабителей и свои деньги. Оставаться здесь опасно – с каждым днем риск того, что они выйдут на след, увеличивается… Как говорит наш знакомый аутопсист: это все как-то дурно пахнет.
– Что пахнет?
– Мистер Фиш и его гремлины могли скрыться в ту же ночь, как провернули свое ограбление, пока никто еще ничего не знал – могли сесть на поезд, на пароход, на дирижабль, но они остались в городе. Зачем? Сомневаюсь, что их остановило лишь желание починить свой экипаж. Я думаю, здесь нечто большее, чем простое ограбление банка. У них еще какие-то дела в Габене.
– С чего ты взял?
– Джаспер, они наняли частного сыщика, чтобы он помог отыскать гремлинов из похищенного ящика и тем самым замести следы, которые могли бы на них вывести – следовательно, им нужно время… Да и слова мистера Фиша не выходят у меня из головы – то, как он их произнес… Кто знает, как бы все обернулось там, на крыше «Доббль», если бы наши глубокоуважаемые господа констебли его не спугнули.
Доктор Доу кивнул на свежий номер «Сплетни», лежащий на журнальном столике. С передовицы нелепо пялились Бэнкс и Хоппер.











