На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Жестяная собака майора Хоппа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Жестяная собака майора Хоппа

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Жестяная собака майора Хоппа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Жестяная собака майора Хоппа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Колодан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Юмористическая и почти детективная повесть про волшебную лавку
📚 Читайте "Жестяная собака майора Хоппа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Жестяная собака майора Хоппа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Допустим, гиленгач замаскировался под музыку и ноты. Но что это нам дает? Как нам его оттуда вытащить?
– Пока он не окуклился, время еще есть, – сказал профессор. – Но должны ли мы это делать? Все-таки это не настоящий ребенок Эльзы…
– Не нам это решать.
Профессор Суонк медленно кивнул.
– Возможно, ты и права…
– Может, проиграть сюиту в обратную сторону? – предложил майор. – Я слышал, так можно расшифровать всякие секретные послания.
– Почему бы и нет? – Суонк повернулся к Джаскониусу.
– Спрашиваешь! – карлик застучал по клавишам.
Проигранная задом наперед сюита Марты звучала ничуть не лучше – все тот же бессмысленный хаос звуков. Ноты так и остались нотами, звуки – звуками, и никакой маленькой девочки.
– Дела… – протянул майор Хопп, когда стихли последние аккорды. – Что же нам теперь делать?
– Чтобы вытащить гиленгача, надо выяснить, почему он спрятался… А здесь без Эльзы не обойтись.
– Я могу позвонить Седрику, – Ариадна вытащила мобильник. – Думаю, он сможет ее вызвать. Не сюда, так в Филармонию…
– Тогда действуй, – махнул рукой профессор. – У нас осталось не так много времени.
Из личного дневника майора Бенджамина Хоппа:
«Ну, хоть кому-то в этой жизни повезло…»
Инспектор Пирс встретил их в фойе Филармонии.
– Эльза уже приехала. Ждет наверху. Надеюсь, у вас есть чем ее порадовать.
Затем он повернулся к Ариадне.
– Слушай, в «У Марио» мест не оказалось, я заказал столик «У Луиджи» на девять. Как тебе?
– Вполне. Один водопроводчик ничем не хуже другого.
У майора Хоппа отвалилась челюсть. Он уставился на профессора и прохрипел:
– Когда?
– Даже не спрашивай, – сказал Суонк. – Есть вещи, которые выше моего понимания.
Вслед за Седриком они поднялись в гримерку. Когда они вошли, Эльза мерила комнату шагами и кусала ногти. Вид у нее был совсем подавленный, круги под глазами стали заметно темнее.
– Вы нашли ее? – задыхаясь от волнения, спросила она, не успел Суонк переступить порог. – Где она? Что с ней случилось?
– Не спешите, – остановил ее профессор. – Прежде я хотел бы еще раз с вами поговорить.
– Поговорить? Да какие разговоры? Я рассказала все, что могла! Где моя девочка?
– Успокойтесь. И присядьте, – профессор говорил мягко, но перечить ему было невозможно.











