На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Грум 2: Тёмные улицы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Грум 2: Тёмные улицы

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Грум 2: Тёмные улицы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Грум 2: Тёмные улицы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Millenarium) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
С момента моего прибытия на Норгеддо прошёл уже почти год. Воспоминания о кризисе и противостоянии с великим демоном слегка потускнели, а город успел залечить свои раны и полноценно восстановиться.
И только внешники Системы Туманов никуда не исчезли. Они по-прежнему блуждают в густых тенях и терпеливо ждут возможности прокрасться на улицы. Смотрят на нас из мрака и многообещающе скалятся. Выжидают.
Потому что кому как не им знать, какое зло таится на этих глубоких, погруженных в темноту улицах...
📚 Читайте "Грум 2: Тёмные улицы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Грум 2: Тёмные улицы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Осмотрев место происшествия, мы отогнали нескольких нацелившихся на нас пересмешников и шестиногов, а затем я прислушался к ощущениям и сказал:
— Извини, Джим, но нам придётся возвращаться туда, откуда мы начали.
— Не получается разобраться, где настоящий Аспект?
— Нет. Я, честно говоря, и ненастоящих не чувствую. Здешняя реальность — это... не знаю, как это описать. Ощущения такие, словно меня засунули в бетономешалку с эмульсией из воды, цемента и чёрт знает, чего ещё.
Джим фыркнул.
— Неслабо тебя зацепило. — сказал он.
И мой друг зашагал в сторону одного из ближайших зданий.
— Не понял юмора... — протянул я. — Джим, ты куда?
— В бар.
— КУДА?!
— А, Хтатова задница, не ори! — Джим коротко оглянулся и меня пробрало набежавшей от него волны раздражения. — Чего орёшь? Мы с тобой всё ещё на внутренней связи, если ты не забыл. В бар я иду, говорю же. «Четвёртая луна», называется, он вон там. Неужели не видишь?
— Вижу.
Добравшись до входа в заведение, мы остановились в дверях и посмотрели на погнутые автоматические створки, которые были изуродованы так, словно по ним прошлись сначала топором, а затем увесистым молотом.
— Прекрасное зрелище. — сказал я. — Хорошо хоть, крови не видно. И зачем мы сюда пришли?
— А для чего ты меня сюда в последний раз притащил? — ответил вопросом на вопрос Джим, проходя внутрь и направляясь в сторону барной стойки.
— Я вообще-то не пью.
— Ага, рассказывай. — зайдя за стойку, Джим остановился у большого пищевого аппарата и принялся разбираться с настройками. — Тебе чего: местного псевдо-чая или этого твоего кофе?
Я нервно рассмеялся и, махнув рукой, подошёл к стойке.
— Кофе. Чай в этой «Луне» ещё страшнее, чем тот кофе, который я попробовал в окрестностях Бара.
— «Бара» — это который заведение Шепа?
— Ну да.
— И что там был за кофе?
Я хохотнул.
— Ты не хочешь это услышать, поверь мне.
Через минуту Джим подошёл ко мне с двумя высокими стаканами, над которыми завивался лёгкий дымок. Развернувшись в сторону выхода, мы упёрлись спинами в стойку и, деактивировав шлемы, немного расслабились.
— Скажи мне честно, Анг. — неторопливо протянул Джим и, внезапно посмотрев на меня, спросил: — Нам ведь пи...?
В конце фразы он произнёс одно весьма нехорошее слово.
Глава 22.











