На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Институт. Часть 2. Зеркальщики» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Институт. Часть 2. Зеркальщики

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Институт. Часть 2. Зеркальщики" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Институт. Часть 2. Зеркальщики" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Катерина Камышина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Школа-интернат для фриков, подростки со сверхспособностями, параллельные миры, по которым можно перемещаться через порталы. Пока сама не знаю, что будет (много дичи, вот что будет), но вдруг получится интересно?
📚 Читайте "Институт. Часть 2. Зеркальщики" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Институт. Часть 2. Зеркальщики", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Люси шагнула было к ней, но Мэтт сердито воскликнул:
— Лу! Мы же договорились!
Люси бросила на него уничтожающий взгляд, скривила губы и убежала.
— Что стряслось? — удивилась Эва.
Ещё больше её удивило то, что Мэтт и Джесси замялись и только переглядывались испуганно.
— Да вот мы решали, кто должен сказать тебе, — пробормотал Мэтт, запустив пальцы в волосы. — И, в общем...
— Мы знаем, что ты очень любишь Вэслека, — подхватила после мучительной паузы Джесси. — Поэтому... надо, чтобы кто-то сказал тебе.
Её проникновенный тон напугал Эву больше всего. Где-то по краю её сознания скользнула гнусная мысль: не иначе, он на Железяке разбился.
— Что с Вэслеком?
Ещё несколько вынимающих душу переглядываний и шмыганий.
— Понимаешь... Профессор говорит, что это не очень опасно...
— Но никто не знает, надолго ли, вот и...
— Эва!
До третьего этажа было рукой подать, но сердце у Эвы колотилось так, будто она пробежала марафон после плотного завтрака. Она ворвалась к Вэслеку без стука и застыла, поражённая наведённым там порядком.
Был миллион вещей, которые Эва могла бы сказать; но она с трудом перевела дыхание и сказала только:
— ФОЛИ же наши враги...
— А с чего сразу ФОЛИ?
— Куда тогда? Куда он тебя отправляет?
— Мало, что ли, на свете мест.
Да как он может — да как ТЫ можешь?! Да как вы все... А как же Институт? А почему мы?.
Голова у Эвы разрывалась от крика, но горло стянуло так, что она не издала ни звука. Просто стояла там и смотрела, как Вэслек безразлично и деловито опустошает ящики — просто выгребает оттуда всё подряд в большой мусорный мешок. Рукава у него были закатаны до локтей, а руки все в крови.
— С завтрашнего дня, — заговорил он очень будничным тоном, — все будут делать вид, будто меня никогда не было. И ты тоже, понятно? — он задвинул пустой ящик и завязал пакет узлом.








