На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Свалка времени. Часть 2. Бродяга» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Свалка времени. Часть 2. Бродяга

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Свалка времени. Часть 2. Бродяга" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Свалка времени. Часть 2. Бродяга" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Максимилиан Жирнов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
После событий первой части Максима Безымянного - человека с "особыми способностями" - так и не оставили в покое. Он вынужден уходить в Зону и выполнять задания заказчиков с риском навсегда остаться там. Спецслужбы и террористы продолжают следить за ним. Однажды Максим понимает, что главное в жизни - вовремя пойти против своих. Вернее, против тех, кого ты считал своими.
📚 Читайте "Свалка времени. Часть 2. Бродяга" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Свалка времени. Часть 2. Бродяга", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Его добродушное лицо с пухлыми губами и широким носом показалось знакомым по какой-то статье в журнале или в интернете. Но фамилии моряка Максим так и не вспомнил.
- Ты его видишь? – спросил он у Ларса.
- Корабль?
- Да нет! Матроса. Вернее, капитана.
- Вижу. А почему ты решил, что он капитан?
- Потому что больше никого ни на палубе, ни на мостике нет. В иллюминаторах тоже пусто. Логично же, что единственный матрос и есть капитан. И он не призрак, иначе бы ты его не увидел.
Максим не рискнул зря тревожить рабочего человека.
- Эй, на берегу! – выкрикнул он в рупор. – Вы хотите, чтобы я вас перевез? Или вас интересует фрахт?
- Для начала мы хотим разобраться в обстановке, - деловито ответил Максим. – Понять, кто вы такой и что здесь происходит.
Моряк радушно улыбнулся:
- Поднимайтесь на борт, пока сходни переброшены. Меня звать… скажем… Харитон. Я здесь перевозчиком работаю уж много лет как.
Максим и Ларс прошли по сходням на палубу. Норвежец шел уверенно, медвежьей походкой бывалого моряка.
- Мак… - начал было он, но Харитон невежливо прервал его.
- Мне ваши имена известны. Они записаны в моем журнале. У вас обоих открытая дата. Можете воспользоваться моими услугами в любое время.
Ларс растерянно посмотрел на Максима, потом перевел взгляд на Харитона:
- Надо сначала выяснить, что это за море и куда… далеко ли вы собираетесь нас доставить, шкипер.
- На остров, - не моргнув глазом, ответил Харитон.
- На какой остров? Как он называется?
- Остров ТабОр, он же земля Марии-Терезы. Места хватит всем. Каждый может заниматься, чем хочет, и каждому обеспечено счастье.
- Подождите! – Максим поднял руку. – В чем подвох?
- Ах да, совсем забыл. Я могу отвезти вас только туда. Обратной дороги нет. Любой, кто попадет на остров, останется там навсегда. Так что, едем? Плата умеренная.
- Наши души?
- Ну вы уж совсем мистики начитались, - Харитон постучал себя кулаком по лбу.
Ларс взял слово:
- Навсегда на остров нам рановато. Отвезите нас вверх по реке!
Харитон наклонил голову, с интересом разглядывая норвежца:
- А вы не обнаглели, геноссе Ларс – требовать от меня изменить маршрут? Я вам не такси!
- Тогда разрешите откланяться, Харитон. Значит, нам не по пути.
Шкипер тут же сбавил тон:
- Погодите. Я еще не сказал, что отказываюсь.







