На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хроники Сьёррердаля. Замок иллюзий.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хроники Сьёррердаля. Замок иллюзий.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Хроники Сьёррердаля. Замок иллюзий." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хроники Сьёррердаля. Замок иллюзий." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аношкин Яков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Смерть Городов приближается оставляя за собой пепелища сожжённых поселений. Однако Сьёррердаль не намерен отступать. Он прибыл в Забытый Край, чтобы остановить чудовище, известное как Моткето, и готов победить ещё одно, известное как Смерть Городов. Теперь в поисках оружия против этого монстра, Сьёрд и товарищи отправляются на Таратурский остров - мрачное место, которое когда-то было одним королевством вместе с Забытым Краем. И с тех пор безопаснее оно не стало...
Ради своей цели, им предстоит пройти испытание, в котором старые враги становятся друзьями, а друзья врагами. Им предстоит испытание, в котором нельзя доверять не только людям, но и своим глазам. Им предстоит пройти замок иллюзий...
📚 Читайте "Хроники Сьёррердаля. Замок иллюзий." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хроники Сьёррердаля. Замок иллюзий.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сьёрд почти не смотрел на них, как и Дильчия. Их обоих интересовал тут только один заключённый.
Офицер охраны привёл их к одной из дальних камер, на полу перед которой образовалась огромная лужа. Проблему с ней местное руководство решило быстро и самое главное экономично – через лужу просто перебросили доски. Пройдя по ним, трое человек остановились возле массивной решётки с дверцей, запертой на тяжёлый замок. Дильчия взяла у офицера фонарь и посветила им в камеру, пытаясь разглядеть её обитателя. Совсем скоро к ней повернулось уже знакомое им с алхимиком лицо.
- Здравствуй, Гугозген, - произнесла Дильчия. – Наверное, не ожидал нас здесь увидеть?
Таратурский предприниматель сильно изменился. Он похудел и побледнел и, судя по всему, простыл на местном холоде. Волосы его были грязны и растрёпаны. Но Сьёрд, всё равно, заметил в его глазах знакомый огонёк.
- Госпожа Дильчия? – похоже он искренне удивился. – Действительно не ожидал.
Он приблизился к решётке и посмотрел на них взглядом, полным и интереса, и удивления, и в то же время надежды.
- Рада видеть, что ты ещё жив, - поделилась Дильчия. – Хотя и не думала о том, что скажу это.
- И что же вы здесь делаете? – поинтересовался Гугозген. – Визит вежливости?
- Ни в коем случае. Мы здесь неофициально.
- Другого я не ожидал, - Гугозген отошёл от решётки и прислонился спиной к стене. – Особенно после того, как вы обманом привели к нам Марергрофа.
- Обманом? Мы и понятия не имели о том, что Двенген Старший следил за нами.
- А я значит должен вам поверить? – рассмеялся предприниматель и тут же раскашлялся. – Ну уж нет. Спасибо.
- А нам обязательно сейчас это обсуждать? – поинтересовался Сьёрд.
- Ты прав, - согласилась с ним Дильчия и посмотрела на Гугозгена взглядом ещё более холодным, чем местные стены. – Можешь думать что хочешь, но мы здесь для того, чтобы тебя вытащить отсюда. Если тебе это, конечно, интересно.
- Интересно? А разве похоже, что у меня есть желание оставаться здесь? – он снова раскашлялся.
- Не могу тебя обрадовать такой новостью.
- Тогда зачем? Вы не плохо рискуете забравшись сюда. Своеобразная форма извинения?
- Никаких извинений, а то выберешься ты сегодня или нет зависит от того, что тебе известно, - мрачно ответила Дильчия. – И если ты не обрадуешь меня, то останешься здесь.






