На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Апормондо. А́льберт: Ножа и Топора.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Апормондо. А́льберт: Ножа и Топора.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Апормондо. А́льберт: Ножа и Топора." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Апормондо. А́льберт: Ножа и Топора." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Тенёв) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Апормондо. Мир пара и пороха. Магии и героев. Один из Ближайших миров к Альвенону. Тот, из которого к нам пришла Лаурин`диэ.
А́льберт Айрхарт - часть преступного слоя общества, слуга ножа и топора, как говорят в народе. Тот персонаж, который покажет Вам теневую сторону этого мира. Не всем же быть "героями" в привычном понимании этого слова? У каждого свой путь.
📚 Читайте "Апормондо. А́льберт: Ножа и Топора." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Апормондо. А́льберт: Ножа и Топора.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Апормондо. А́льберт: Ножа и Топора.
Константин Тенёв
Пролог.
Я отклонился и чуть не сел на задницу прямо посреди дороги. Х’Саровы мажоры! Он же меня чуть не сбил! Вглядевшись в удаляющийся паромобиль - понимаю, первое впечатление, по всей видимости, оказалось верным. Хищные обводы одноместного кабриолета, обитого стабилизированной древесиной благородно-бронзового цвета не оставляли сомнений, кому может принадлежать подобный кар. Убираю руку с револьвера в поясной кобуре. Не хватало еще цапаться с буржуазными придурками, Х’Сар их задери.
Я вернулся глазами к тому, что отвлекло меня от дороги. Тьфу. Обычный гражданский дерижабль с рекламой очередной содовой. В мою сторону уже направлялась карета, запряженная парой гнедых лошадей, так что я счел за лучшее все же убраться с дороги. И чего им всем понадобилось в такую рань?! Пройдя еще пару кварталов, добрел таки до искомой таверны.
- Генри, паровой движок мажорской тачки тебе в зад! - Открыв дверь, крикнул я в глубину пустого зала.
- А́льберт! - Откликнулся Генри Каррайт, хозяин таверны.
- Почему в такую рань, Генри, Х’Сар тебя задери?!
- Господин! - Чуть задрожавший тавернщик поклонился кому-то у меня за спиной.
- А́льберт Айрхарт? - Произнес вошедший. Крупный мужчина в сером костюме-тройке, пиджак с чуть удлиненным подолом, шляпа-цилиндр, трость. Из жилета торчит ремешок часов. Или же артефакта. По крайней мере, трость у мужика явно не из простых. На простых не бывает спусковых крючков.
- Кто спрашивает? - Сухо поинтересовался я.
- Фогг. Оливер Фогг.
Мы с Фоггом присели за ближайший стол. Все равно в заведении никого не будет ближайшие часов десять. А эта деревянная рухлядь, держащаяся только за счет тяжеленой конструкции, усложняющей ее бросание по залу в обидчика, ничем не хуже и не лучше любой другой в этой забегаловке. Оливер снял шляпу, дождался, когда Каррайт нальет виски и удалит себя с наших глаз.







