На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Упавшая звезда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Упавшая звезда

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Упавшая звезда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Упавшая звезда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ann Kamsky) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Война идёт уже около четырёх лет, но до маленького немецкого городка Клеттена она всё ещё не дотянулась. В это тревожное время семья Хоффельмайер находит в подворотне девочку. Когда она приходит в себя, понимает, что ничего не помнит. В то же время юный Фалберт Рейн получает задание узнать, что за загадочное свечение было над Клеттеном.
📚 Читайте "Упавшая звезда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Упавшая звезда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не для этого он унижался перед Шнайдером и нервничал за себя и ребят. Он сжал кулаки до побеления костяшек. Ногти больно впились в кожу ладони. Волкер уже собирался замахнуться, но тут заговорила Норхен с благочестивым видом:
— Попрошу вернуть пожертвование, — нарочито вежливо сказала она. — Они предназначались не для вас.
— Что, правда? Ну так теперь они наши!
— Неужели вы хотите оставить бедную старушку фрау Фоклер без еды?
— Старая карга не вкалывает целыми днями на фабрике для победы Германии. Так что вали, малявка, — Дикман оттолкнул её.
— Ох, в таком случае, будьте готовы к тому, что у вас немного скрутит живот от краденых яблок, — ехидно сказала она.
Дикман и слово сказать не успел, как Норхен головой влетела ему в брюхо. Тот издал звук, похожий на удар по резиновому мячу, и согнулся пополам. Банда Дикмана переполошилась. Волкер и компания радостно заулюлюкали, приготовившись к драке.
Фалберт шёл к дому Хоффельмайеров. Он номеровался раз и навсегда разобраться с этой подозрительной девицей Элеонорой.
Возможно так получилось, потому что Грета в школе вертелась рядом с Элеонорой.
Хоффельмайеры, по полученным им данным, были порядочными немецкими гражданами, преданными фюреру, но детей у них никогда не было. Так что он надеялся, что проблем у него не будет. Тем более на ужине у Хайдрихов, где они и встретились, они вели себя как их описывали.
Фалберт не дошёл до дома. Фрау Хоффельмайер сама шла к нему навстречу из лавки в сопровождении Веры, несущей покупки.
— Добрый день, фрау Хоффельмайер, — вежливо поздоровался в Фалберт и улыбнулся. — Вам не нужна помощь?
— Здравствуй, Фалберт, — доброжелательно ответила та. — Нет, спасибо, я справлюсь. (Вера незаметно закатила глаза) Как дела у Греты?
— Всё в порядке, спасибо. Я навещал её вчера. Но мне бы хотелось поговорить с вами насчёт Элеоноры. Мы с ней не успели пообщаться на ужине у Хайдрихов.
— С ней всё хорошо.







