На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Упавшая звезда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Упавшая звезда

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Упавшая звезда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Упавшая звезда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ann Kamsky) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Война идёт уже около четырёх лет, но до маленького немецкого городка Клеттена она всё ещё не дотянулась. В это тревожное время семья Хоффельмайер находит в подворотне девочку. Когда она приходит в себя, понимает, что ничего не помнит. В то же время юный Фалберт Рейн получает задание узнать, что за загадочное свечение было над Клеттеном.
📚 Читайте "Упавшая звезда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Упавшая звезда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Заманчиво, — сдержанно протянула Элеонора, блеснув глазами от нескрываемого интереса.
— Мы можем дать тебе почитать, только обещай, что никто об этом не узнает, — сказал Волкер.
— Не волнуйтесь! Я обещаю.
— Будь осторожна. Ты знаешь, какими это грозит последствиями, — Вильгельм вручил ей книгу.
На самом деле Элеонора слабо представляла. Но раз самому фюреру не нравится Швейк, что же там такое?
— Спасибо, — сказала Элеонора.
Они посидели ещё какое-то время, потом Волкер проводил подругу до остановки. Город уже погружался в сумерки.
Элеонора осознала, что уж слишком далеко зашла в своих мыслях. Ей вспомнился утренний инцидент с Ильзой. «Некрасиво получилось, — подумала она. — Надо потом извиниться».
Фалберт разочарованный возвращался со свидания. В который раз он пригласил Гретту, и в который раз его проверки провалились. Он думал, что она может быть носителем феникса. Но что бы он не делал, все попытки вывести Гретту на чистую воду были безуспешны.
Их встречи были похожи друг на друга:
Сначала они встречались на мосту, прогуливались по берегу реки. Они разговаривали обо всём и ни о чём. Вместе с ними была собака Гретты, которая постоянно путалась под ногами. Казалось, что она пыталась помешать взять её за руку.
Она не была носителем феникса. Фалберт уже начал сомневаться, была ли она им вообще. Но ведь старуха Хильдемайер среагировала на неё. Или не на неё? Вариантов было два: либо Гретта носитель другого существа, либо Хильдемайер среагировала на её подружку, которая была в тот момент рядом. Версию, что кто-то из них был носителем, как сам Фалберт, сразу отметалась.
Юноша принял решение разрабатывать их обеих. Он найдёт другое существо, которое может гипотетически носить в себе Гретта. В то же время её подруга Норхен должна будет пройти проверку. Фалберт знает, что не ошибается. Их учили распознавать вражескую нечисть. Он прекрасно знал, что обе девицы — потенциальные преступницы и вражеские шпионки.
Нельзя было медлить.







