На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Алигьера: Гримм» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Алигьера: Гримм

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Алигьера: Гримм" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Алигьера: Гримм" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мечтатель) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вторая книга цикла повествующая о истории одного незадачливого консультанта нашедшего приключения на собственную голову.
Черновик. В процессе написания.
📚 Читайте "Алигьера: Гримм" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Алигьера: Гримм", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Вы уже закончили здесь, мистер Гримм? - задал вопрос Нахабин.
- Да, Эдуард. Здесь мы закончили. - ответил Калеб.
- Вот и славно. Не люблю я этот рассадник бандитизма.- проворчал Нахабин. - Куда теперь отправляемся? Домой?
- Нет. - ответил Гримм. - Я хочу посетить еще пару мест.
- Как вам будет угодно. - ответил извозчик. - Так куда мы поедем сейчас?
- В Невермор, друг мой. - ответил мистер Гримм. - Мы отправляемся в Невермор.
Если Нахабин и удивился столь странному пункту назначения, то не подал виду.
«Невермор» был одним из многих сиротских домов города Алигьера.
Однако, было два фактора которые выделяли его среди подобных ему учреждений.
Первый заключался в расположении сиротского дома, граничащего с городским кладбищем.
Обывателям, в большинстве своем, неизвестно кому именно пришло в голову построить приют для несовершеннолетних в столь странной близости к месту упокоения усопших. Но старики еще могут помнить, что ранее Невермор являлся клиникой для душевнобольных. Пока администрация города ее не закрыло.
Все же, психов и больных принято держать как можно дальше от добропорядочных граждан.
Этим и обусловлено столь странное месторасположение приюта.
Вторым фактором является личность директора сего учреждения.
Крайне своеобразная личность, по мнению Калеба.
Человек управляющий всем в приюте Невермор принадлежал к так называемой «новой аристократии», но практически не участвовал в общественной жизни города.
Многие аристократы считали, что должность директора Невермора это своеобразная ссылка за некие странные прегрешения.
Так ли это было на самом деле?
Нет. По мнению Калеба, Аллана По нисколько не тяготила роль директора детского приюта. Более того, мистер Гримм искренне считал, что этот человек находится именно на своем месте.
Отчасти по той причине, что Невермор, вероятно, единственный приют который не только не торгует своими воспитанниками, но на протяжении долгого времени умудряется избегать любых неприятностей которые ему могут создать неудовлетворенная (во всех смыслах этого слова) аристократия.
И что не менее важно, мистер По являлся мрачным, но крайне жизнерадостным человеком с которым очень интересно говорить о смерти...
Как бы странно это не звучало.
------
Примечание:
Фраер - в данном случае означает "неудачник, который может рассчитывать на секс лишь с проститутками". Тот кого можно и нужно "кинуть".
Цветные - жандармы, полицейские.
Гончая - следак, дознаватель, сыщик.






