На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «История лаборатории: Зимний детектив.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
История лаборатории: Зимний детектив.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "История лаборатории: Зимний детектив." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "История лаборатории: Зимний детектив." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Саша Зотов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Зима. В Лендальском университете, укрытом тяжелыми шапками новогодних сугробов, наконец затишье. Ведь даже должники могут расслабиться, позабыв о долгах на пару декад. Но у Кетрин Ренс и долгов-то нет, пусть домой ее и не тянет. Куда больше ее привлекает ванная, да детективчик, но что делать когда на пороге тебя встречает дальняя, почти забытая родственница, Кри... или При? Ее лицом на мокром месте а голос полон мольбы. Она прости разыскать ее пропавшего любимого, ученого - изобретателя. Да уж, не стоило все же заводить дружбу с этим болваном - милиционером, и все же детектив... это дело может оказаться куда как интереснее книжки, пусть Кет придется и побегать, вместо того что бы сидеть в теплой ванне с пенкой.
Карта города Лендал.
📚 Читайте "История лаборатории: Зимний детектив." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "История лаборатории: Зимний детектив.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Вы о том пареньке, что пропал под Новый год? – неожиданно живо откликнулся клерк, – но так я–то тут причем? Вы бы просто спросили меня.
– Я вас и спрашиваю, и раз уж вы и так готовы все нам рассказать, ради чего решили поиграть в догонялки?
– Так я… так, мать мне сказала ж, мол, беги, пришли за тобой, а мне почем знать, кто пришел и зачем.
– То есть, кто–то может за вами прийти? – надавил Мел.
– Так кредиторы ведь, – и не подумал скрывать клерк. – Это ведь еще не совсем моя квартира, вот они меня все и донимают.
– Тогда вам следовало обратиться в милицию, – пребывая все в той же расслабленной позе, заметил Мелирленс.
– Ага, обратишься тут, как же, – потирая бок, отозвался Мыслыкс.
– Ну, это дело прошлое. Так что вы об Ивике сказать можете?
– Я об Ивике? Да ничего ведь! – искренность в его глазах так и читалась, словно бы выгравированная в камне, – то есть не больше, чем любой другой в «Большом доме».
– А о тех деньгах, что вы должны были ему передать? 300 крон?
– Деньгах... не должен был я ему…
– Не пытайтесь юлить, господин Мыслыкс, – оборвал Шальхогня Мелирленс. – У нас есть ваш гроссбух, и нам известно, что и где вы проделали. Не пытайтесь больше мне врать.
– Давайте господин, расскажите нам все начистоту, – вклинилась в диалог Кет.
Мелирленс бросил на нее непонимающий взгляд, но промолчал, вместо этого обратившись к клерку.
– Не тяните.
Канцеляр поднял взгляд на Мела, встретившись с ним глаза в глаза, но после пары секунд все же отвел их.
– Зачем мне говорить с вами? Гильдия никогда не допустит, чтобы в ее внутренние дела вмешивались. А то, что мы говорим с вами здесь, а не в вашем управлении, лишний раз это доказывает.
– Вы правы, вас не посадят, – не стал спорить Мел, – но уволить вполне могут. И не надейтесь на своих покровителей. Думаете, они будут вас защищать или предпочтут свалить все на вас?
– Мы говорили с господином Аилси, – вновь влезла в разговор студентка.
– Ослиный хвост… – в сердцах выругался канцеляр.











