На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «История лаборатории: Зимний детектив.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
История лаборатории: Зимний детектив.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "История лаборатории: Зимний детектив." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "История лаборатории: Зимний детектив." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Саша Зотов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Зима. В Лендальском университете, укрытом тяжелыми шапками новогодних сугробов, наконец затишье. Ведь даже должники могут расслабиться, позабыв о долгах на пару декад. Но у Кетрин Ренс и долгов-то нет, пусть домой ее и не тянет. Куда больше ее привлекает ванная, да детективчик, но что делать когда на пороге тебя встречает дальняя, почти забытая родственница, Кри... или При? Ее лицом на мокром месте а голос полон мольбы. Она прости разыскать ее пропавшего любимого, ученого - изобретателя. Да уж, не стоило все же заводить дружбу с этим болваном - милиционером, и все же детектив... это дело может оказаться куда как интереснее книжки, пусть Кет придется и побегать, вместо того что бы сидеть в теплой ванне с пенкой.
Карта города Лендал.
📚 Читайте "История лаборатории: Зимний детектив." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "История лаборатории: Зимний детектив.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Судя по всему – в честь покровительницы стрелков из гладкоствольных жезлов и артиллерии. Была она полной противоположностью Кетрин, высокая, пожалуй, на пару сантиметров выше самого Мела, с каштановыми волосами, простыми, но притом приятными чертами лица и теплой улыбкой, столь разительно непохожей на ту ехидную гримасу, что царствовала на лице его знакомой ведьмы – заклинательницы духов. Сближала их разве что длина волос. Впрочем у Милли, в отличие от Кет, волосы были распущены.
– Господин Мелирленс, Кет, господин Верни просил вам передать, что вас ищут.
– Как?
– Неужели? – в один голос воскликнули милиционер и волшебница, первый удивленно, вторая огорченно.
– К господину Верни подошел молодой человек в темно–сером сюртуке и спросил, не приходили ли вы сюда. Когда господин Верни сказал, что не знает, кто вы, он попросил вам передать, что он от господина Аилсфи...
– Аилсирифилсу, – подсказала Кет.
– Точно, а–а, и этот господин сел за пятый столик, тот, что у камина, попросив принести сока.
– Спасибо, Милли, – поблагодарила коллегу Кет.
– Мне ему что–нибудь передать? – спросила девушка. – Я как раз за экстрактом Тамальских жуков.
– Нет, ничего не говори. И не говори, что говорила со мной.
– Что за жуки такие? – обратился шепотом к волшебнице Мелирленс, пока Милли наливала некую оранжевую субстанцию из большой бутыли в кувшин.
– Тебе не кажется, что у нас есть проблемы поважнее.
– Мне просто каждый раз после твоего горшочка страшно и обычную–то еду есть.
– Апельсиновый сок из Кастрагона, – объяснила Кетрин.
– Когда ты даешь столь простые объяснения, мне становится еще страшнее.
– Твои проблемы, Мел, если не хочешь, то и не ешь. Хоть до скончания веков.
Закончив на этом, они вернулись к своим занятиям, по крайней мере к созданию видимости их продолжения. Когда же Милли ушла, Кетрин задала вопрос, так и витавший в воздухе:
– И все же, что делать будем?
– Полагаю, стоит поговорить с этим господином, раз уж он заявляет, что пришел от Аилси.
– Тогда пошли, – решительно встала студента, но капитану полиции пришлось несколько охладить ее пыл.
– Пойду я, ты же оставайся здесь и сторожи книжку. Во имя темного повелителя тыпрылыков, вокруг этой книжки столько страстей, что я не удивляюсь, если ее попробуют украсть.
– Тогда будет лучше, если я с тобой пойду, – продолжала настаиваться Кетрин.











