На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Королева Депрессия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Королева Депрессия

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Королева Депрессия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Королева Депрессия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ниян Ниянов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Представьте, что ваши эмоции живые создания, которые не только разговаривают, но и активно взаимодействуют друг с другом в своем собственном мире. А молодому следователю из полиции Алексу и представлять не надо, ведь он центрил – человек, который видит эмоции. И когда в его городе происходит череда таинственных самоубийств, Алекс не знает, как объяснить своему начальству, что за этими смертями стоит древнее зло, терроризирующее мир ни одну тысячу лет, видимое только ему…
📚 Читайте "Королева Депрессия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Королева Депрессия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мы шли по длинному коридору, с плохо мерцающей лампочкой, затем спустились на технический этаж, с многочисленными трубами и нескончаемым гулом неизвестного происхождения. Оттуда, по железной лестнице, мы отправились еще ниже. Козео, не без труда, открыл толстую железную дверь в конце лестницы и вошел в нее, поманив нас. Было жутко, но рядом был Фрэнки. Мы вместе зашли в это темное помещение. Вдруг что-то щелкнуло и включился свет – две бледно-желтые лампочки. Перед нами предстало помещение полукруглой цилиндрической формы, со старыми, изъеденными ржавчиной, трубами, пролегающими вдоль всего потолка.
- Как можно быстрее покрасьте все в белый цвет! – Козео немного нервничал, - они могут прибыть в любую секунду. Прямо сейчас! – он почти визжал и в этом крике явно проблескивало «Мее».
- Что это? - спросила я, продолжая осматриваться.
- Этот коридор идеально подходит для места, куда люди будут попадать во время клинической смерти, - сказал Козео, раскидывая руки и копыта во все стороны, - к сожаленью, бумаги подписали гораздо быстрее, чем мы привели его в нормальный вид. Скоро открытие! Поэтому, поживее! В любой момент может приехать проверка из комиссии! А я пока пойду принесу большую лампу. Поставлю ее там, в конце коридора. Будет такой «вау эффект» яркого света, – сказал он, поднимая руки с копытами над собой и очерчивая ими полукруг, - так что скорее, скорее! – и Козео вышел в ту дверь, из которой мы пришли.
- «Мы привели его в нормальный вид», ну ты слышала? Мы? – возмутился Фрэнки, - это я тут все чистил, мыл. Ты бы видела, какой бардак здесь был, когда я впервые сюда пришел. Это место служило давно забытым складом. Сколько хлама я выкинул, сколько грязи вытер.
Теперь понятно, где он пропадал.
Мы накинули комбинезоны и принялись за работу. Нам самим спешить было некуда.
Мы докрашивали одну из труб, рассуждая как быстро сойдет с ума Козео, которого собирались перевести в Отдел Богохульств («У него же четыре руки, а значит в четыре раза больше эффективности»), как я почувствовала легкое дуновение ветра. Фрэнки тоже его почувствовал. Мы отложили кисти и стали высматривать, откуда шел сквозняк. Оказалось, что в метре от нас закручивалась вихревая воронка и неожиданно раздался хлопок. Я вздрогнула.






