На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Добро пожаловать в Икебукуро!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Добро пожаловать в Икебукуро!

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Добро пожаловать в Икебукуро!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Добро пожаловать в Икебукуро!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (OldSchool Jill) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сборник рассказов по ранобэ/манге/аниме «Durarara!!». Исключительно джен (без отношений) и гет (традиционные отношения).
📚 Читайте "Добро пожаловать в Икебукуро!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Добро пожаловать в Икебукуро!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Через полнедели на её сообщение последовало предложение: «Давай умрём вместе!» Как будто кто-то с улыбкой на лице стремился к смерти, так было странно. Но девушка и такому была благодарна. Ей бы прекратить свои тихие страдания… Собеседник назначил время встречи, указал место — караоке клуб. Изая, бывало, околачивался там, но подробностей девушке так разузнать не удалось: мать следила, чтобы дочь вовремя возвращалась домой. Раз уж съезжать ближайшее время не собиралась, обязана была следовать установленным правилам.
И вот она уже сидела в уютной кабинке в тишине, бледная и напуганная. В её голове никак не укладывалось, что дорогой ей человек сейчас сидел напротив, движимый желанием расстаться с жизнью вместе с ней. Нет! Тут определённо всё было иначе! Девушка знала Изаю слишком хорошо. Ещё она знала, что он любил людей. Спасал ли он здесь отчаявшихся? Доводил ли до края? Или?.. Орихара сидел возле выхода, будто перекрывал его. Если она закричит, никто не услышит.
«Нет. Он не такой человек».
— Простите, — начала девушка тихим, неуверенным голосом, — но зачем вы здесь?
Изая не смог скрыть удивления, а после лишь ухмыльнулся: встреча начиналась весьма необычным образом. Обычно он успевал расспросить неудавшихся самоубийц об их причинах, а тут первым спросили его да так, словно знали, что кончать с собой он не собирался вовсе.
— Понять тебя, — с мягкой улыбкой произнёс он.
Девушка покраснела. Не только от содержания слов, но и оттого, что обращены они были именно к ней.
— Но… всё так сложно.
В горле стоял ком, слёзы счастья и отчаяния душили, голова кружилась от нахлынувших эмоций и недостатка кислорода. Она не могла сформулировать ни одной мысли, не знала, с чего начать свой рассказ.
— Неужели? — едва с насмешкой, но устало произнёс Изая. Он уже слышал столько однотипных историй, что готов был поспорить, что и у этой смертницы всё скучно и стандартно.
Слёзы успокоились, но ком так и остался. Изая говорил с доброй улыбкой, но от него веяло ужасным холодом, но даже этот холод не в состоянии был остудить чувства девушки. Она вовсе не была ослеплена, просто бороться не могла с неподдающимися логике эмоциями.











