На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Добро пожаловать в Икебукуро!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Добро пожаловать в Икебукуро!

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Добро пожаловать в Икебукуро!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Добро пожаловать в Икебукуро!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (OldSchool Jill) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сборник рассказов по ранобэ/манге/аниме «Durarara!!». Исключительно джен (без отношений) и гет (традиционные отношения).
📚 Читайте "Добро пожаловать в Икебукуро!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Добро пожаловать в Икебукуро!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не видел он, как, ухмыляясь, смотрела на него душа Изаи, не забывая уделять должное внимание настоящему собеседнику.
— Что, если я скажу, что не существует того места, куда ты хотел попасть? Ты умер напрасно.
Изая звонко рассмеялся, разводя руками.
— Боюсь, курьер… — картинно замолк он на мгновение, — ох, прошу прощения, моя прекрасная валькирия, — низко поклонился, не теряя зрительный контакт, — ты ошибаешься. Своей цели я добился, — указал он пальцем на Шизуо. — Я бы, конечно, предпочёл, чтобы умер он, а не я, но не каждому человеку под силу одолеть монстра.
— Монстра? — повторила за ним голова Селти.
Шизуо дёрнулся, словно внутри него сработал какой-то механизм. Секунду назад опустевшая оболочка наполнилась гневом. Знакомый многим дикий крик разнёсся по округе:
— Изая!
На крепко сжатых в кулак руках вспухли вены, из покрасневших глаз потекли слёзы лютой ненависти, в ушах застучало. Словно чувствуя, откуда на него смотрит Изая, Шизуо посмотрел прямо в глаза. Даже после смерти он продолжал трепать ему нервы.
— Страшно-то как, — криво усмехнулся призрак, продолжая пристально смотреть в глаза своего убийцы: хотел насладиться видом напоследок, зная, что скоро уйдёт, чувствуя за спиной Ангела Смерти. — Вот и всё? — глянул он на Селти.
— Я пришла убедиться, что ты исчезнешь. Наверняка исчезнешь раз и навсегда.
— Вот оно как? — произнёс Изая, поднимая взгляд вверх, где должно было быть небо. — Было весело.
Так и ушёл, оставляя за собой разрушения, злобу и ненависть, навеки оставшись в памяти тех, кому поломал жизнь. И смерть его никому не принесла успокоение. А память Селти — вечна. Воспоминания эти она унесла с собой на родину, не прощаясь ни с кем. Даже Шизуо не смог ничего произнести ей вслед: ни остановить, ни попрощаться.
Если бы он умер, я… (джен, Изая)
Описание:
Что бы испытывал Изая, если бы Шизуо на самом деле умер? А если бы умер Изая, что бы чувствовал Шизуо? Они всегда желали друг другу смерти, но говорить — одно дело, а испытывать — совсем другое.
Изая сидел в кресле в своих апартаментах, когда его ушей достигла весть. Та, которую он должен был бы рад услышать, но почему-то не испытывал ожидаемого счастья.











