На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хоколобон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хоколобон

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Хоколобон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хоколобон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Никита Чередников) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Истории, так или иначе связанные с городом Хоколобон, что застыл между жизнью и смертью. Каждый раз, когда казалось, что город опустеет, его жители вновь обретали смысл оставаться в нём. В очередной оборот по улицам стали ходить существа, в иных местах не представимые. Чудеса начали происходить тут и там. И город ожил - но какой ценой?
📚 Читайте "Хоколобон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хоколобон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кожа стремительно облезала, обнажив под ней письмена и значки. Закорючки, похожие на арабский язык, смешанный с пиктограммами. И судя по крикам, процесс доставлял Эрму немало боли. Наконец, он затих.
- Вот так. Даже не пытайся их свести. Не пытайся покинуть город, Вратами или через Грань. Будет хуже. Что до Цемских… Я узнаю, если ты попытаешься хоть что-то сделать. И эти мысли, что у тебя сейчас в голове — да, именно так. На тебя надет поводок.
Подойдя к демону, Скел одним движением вырвал из его плоти копьё света, что тут же потускнело и исчезло.
- А теперь пошёл прочь отсюда, - и выкинул его за дверь. Как ему это удалось, было выше понимания любого из присутствующих. Шериф немалого роста, да, но в демоне на вид метра два с изрядным гаком, а уж весит тот поди центнера два. И всё же Скел это сделал.
Не успели створки дверей закрыться вновь, как в них показался господин Сиклз собственной персоной. Кивком поприветствовал шерифа.
- Хайрам.
Тот ответил взаимным кивком: - Даррен. Что-то ты припозднился, обычно весь бардак происходит при твоём непосредственном участии.
- Староват я уже для такого веселья, шеф.
- Ну да. Понимаю, - язвительно заметил Скел. Кажется, впервые со знакомства Агнесс видела столь яркую эмоцию у шерифа. Неужели столь сильны между ними трения? Шериф развернулся к Цемским: - Как я и говорил. Берегите себя.
Кивнул и вышел прочь. Вслед раздалось лишь цоканье Твея.
– Ну вот, а за мебель и посуду, как обычно, плачу я.
Сиклз поманил Цемских к себе. И Франц вместе с Агнесс заковылял к нему. Он на удивление быстро приходил в себя — раны в боку как будто и не было, лишь ожог ладони всё ещё давал о себе знать. Приблизившись к Даррену, он заявил:
- Вы знали! Знали, что нас здесь ждёт!
Старик кивнул: - Так было надо.
- Я вам сейчас эту нужду зна… – внезапно Францу стало не хватать воздуха. Он напрягал лёгкие, но ничего не выходило.
– Давайте сохранять спокойствие, господа. Не стоит думать, что моя старость даёт вам преимущество.
Муж Агнесс смог вздохнуть, но она лишь повторила слова мужа:
- Мы сохраним спокойствие. Но вы скажете, почему?
– Чтобы вы знали, что значит жить в Хоколобоне. Чтобы встретили Эрма или ему подобных в контролируемой обстановке. Чтобы Твей рассказал про Грань за баром.





