На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хоколобон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хоколобон

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Хоколобон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хоколобон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Никита Чередников) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Истории, так или иначе связанные с городом Хоколобон, что застыл между жизнью и смертью. Каждый раз, когда казалось, что город опустеет, его жители вновь обретали смысл оставаться в нём. В очередной оборот по улицам стали ходить существа, в иных местах не представимые. Чудеса начали происходить тут и там. И город ожил - но какой ценой?
📚 Читайте "Хоколобон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хоколобон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он смотрел на чёрта и пытался понять, что же в этой картине не так. Чёрт посмотрел в ответ и сообщил:
- У нас не так много времени. Может, познакомимся?
- Не так много времени для чего? В смысле, что случится?
- Скорее всего — вы умрёте, мистер Сиклз.
- Ага. Но насколько я слышу, ты меня уже знаешь. А у чертей есть имена?
Собеседник молодого Сиклза театрально поклонился: - Ацров, очень приятно. И как минимум, у меня оно есть.
- Ага, - Джереми начал отходить от ступора. Голова начала соображать: - Значит, тебя зовут Ацров, ты чёрт, а я в скором времени, вероятно, умру.
- Хорошая догадка. Я могу вам предложить решение, вывести вас отсюда, когда час подойдёт к концу.
- А взамен? Душу?
- О, нет, что вы, разве это была бы соразмерная сделка? - всплеснул руками Ацров. - Нет, мне нужно от вас куда меньше. Всего лишь одно маааленькое решение, принятое в мою пользу.
- Какое решение?
- Неоговоренное заранее, - терпеливо объяснял чёрт, - По правде сказать, пока неясно, когда мне понадобится ваша поддержка, но что понадобится — это однозначно.
- Моя? Да что я могу сделать такого?
- Вы Сиклз. И вы в Хоколобоне. Этих двух фактов более чем достаточно.
Джереми невольно начал обдумывать идею договориться с Адом. Он понятия не имел, как ему выбраться из этой ситуации. Дед в него верил, да, но молодой Сиклз не представлял, каким образом оправдать его ожидания. А костёр уже почти целиком обратился в угли. Чтобы дать себе время, он открыл карманные часы, посмотрел время, проверил подвод, и положил обратно.
- Нет, Ацров, мистер Ацров, сэр, - от волнения Джереми перебрал все варианты обращения. - Лучше умереть сейчас, чем быть должным сделать то, не знаю что.
- Не «не знаю что», я же сказал — решение.
- Именно так. Мой ответ — нет.
- Понимаю, - покивал чёрт сочувственно. - Но как насчёт такого — в дополнение я помогу вам завоевать уважение в Хоколобоне? Даже если вы отсюда выберетесь — люди вас недолюбливают за свершённое убийство.
Джереми помнил, да. Но...
- И чем же я заработаю это уважение? Шантажом? Враньём? Постановкой? Нет, мистер Ацров, спасибо.
Он снова щёлкнул крышкой часов. Оставалось десять минут. Словно в ответ на щелчок из темноты раздалось несколько щелчков иного звучания — словно костяшки и суставы разминались, вставая на место. Снова чьи-то когти заскребли по камню.





