На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хоколобон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хоколобон

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Хоколобон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хоколобон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Никита Чередников) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Истории, так или иначе связанные с городом Хоколобон, что застыл между жизнью и смертью. Каждый раз, когда казалось, что город опустеет, его жители вновь обретали смысл оставаться в нём. В очередной оборот по улицам стали ходить существа, в иных местах не представимые. Чудеса начали происходить тут и там. И город ожил - но какой ценой?
📚 Читайте "Хоколобон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хоколобон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Лишённые стёкол окна и распахнутые двери подсказывали, что внутри никто не живёт. Неподалёку от первого дома стояла потрёпанная и выцветшая жестяная табличка. На ней всё ещё можно было прочитать «До... пож... Хоколобон. Кол..ество жителей...» Число было замазано густой чёрной краской.
Спустя несколько домов им попалась будка сторожа и шлагбаум. Картина эта казалась бессмысленной, поскольку мостовая становилась проезжей лишь за шлагбаумом. Кого он тут собирался останавливать? Разве что танк досюда пройдёт, но его шлагбаумом не остановить.
- Даррен, кого ты там притащил с собой? Ещё одну заблудшую душу?
Сиклз хихикнул:
- Можно и так сказать. Все мы в некотором роде заблудшие...
- Ой, вот давай без этой своей метафизической хераборы! - прервал сторож Даррена, махнув в его сторону рукой.
- Я... Джереми Сиклз, внук. Навещаю деда по поручению отца.
- А! О! - последовательно издал сторож звуки понимания и удивления. - Это дело хорошее, хорошее, да. Иеремия, стал-быть. А меня Рич Хиггинс зовут. Скажи ещё вот что, молодёжь — дед тебе объяснил, что Хоколобон не простой город?
- Ну... - потупился Джереми. В голове у него до конца ещё не улеглась информация от старика.
- Что тебя тут убить могут, что сам умереть можешь, что город опасное место, и власти не несут ответственности за сохранность твоей шкурки, э? Всё это он тебе объяснил?
- Ой, да что ты пристал к пареньку, Рич! Как будто в большом мире как-то иначе дела делаются! - возмутился старый Сиклз.
- А это моя обязанность. Не без твоего поручительства на меня возложенная, старина, - спокойно парировал сторож. - И как ты знаешь, мы понятия не имеем, что там в большом мире делается, да и всё равно нам.
- Ну так что, парень, - снова обратился Рич к Джереми. - Всё это тебе понятно? Всё ещё хочешь попасть в наш город?
- Д-да, - слегка заикнулся Джереми.
- Что ж, воля твоя, юноша.
Рич поднял шлагбаум и они двинулись дальше, но вдруг сторож окликнул Джереми по имени. Тот повернулся.
- Зайди ко мне как-нибудь через день-другой. Обменяемся этой... быстро хотел сказать.





