На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ксандер Великолепный» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ксандер Великолепный

🔍 Загляните за кулисы "Ксандер Великолепный" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ксандер Великолепный" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Aust) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это рассказ о другом Ксандере. О немного более умном и жаждущем знаний, слегка более наглом и язвитом. Но что-то остается неизменным. Он всё так же общается с Уиллоу, начинает дружить с приехавшей в их город Баффи и навсегда влипает в мир за границами привычного. Встречайте, таков наш чудесный герой! Можно просто - Ксандер Великолепный. И скромный, да. Очень скромный.
📚 Читайте "Ксандер Великолепный" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ксандер Великолепный", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
К чему был подобный тон, я не особо понял. Недовольный вид вампира наталкивал на мысль, что Баффи явно чего-то ему не договорила. В свою очередь Корделия больше напоминала кошку, по хозяйски цепко удерживая Ангела под руку. Я знал Чейз слишком хорошо, чтобы понимать, что даже если эта девушка, судя по всему, что-то пережила, то уже давно пришла в себя и сейчас явно просто воспользовалась случаем.
— Ангел? — наконец удивлённо спросила Баффи.
— Ксандер, — проигнорировал Истребительницу вампир.
— Ангел? — повторил я вопрос Саммерс, недоумённо хмурясь.
— Нет, — Ангел посмотрел на Баффи и невозмутимым тоном произнёс: — Я узнал, что ты сегодня была на кладбище. Надо же! Я думал, что сегодня у тебя выходной.
— Был в планах, — немного виновато улыбнулась Саммерс, — Но потом появились непредвиденные обстоятельства, связанные с тем пустым гробом, что мы нашли с тобой вчера.
— Корделия мне всё рассказала, — кивнул на девушку рядом Ангел.
— За ней не заржавеет, — фыркнул я, сверля взглядом отвернувшуюся Чейз. — Вот только я уверен, что там была далеко не вся правда.
— Раз вы пришли, то помогите, — со вздохом предложил Джайлз.
Посмотрев сначала на Корделию с Ангелом, потом на нас, Руперт положил на стойку библиотекаря свою лопату. Недолго думая, я уложил рядом свою и, поморщившись, отряхнул друг о друга испачканные в земле ладони. Посмотрев на меня несколько секунд, Уиллоу вдруг охнула, всплеснув руками и, забравшись в свой рюкзак, вытащила упаковку влажных салфеток.
Я с благодарностью улыбнулся малышке и, выдернув несколько салфеток из пачки, принялся оттирать пальцы, морщась и тихо ругаясь себе под нос, а Уиллоу повернулась к Руперту. Одновременно с нашими манипуляциями, Баффи сделала шаг вперёд, беря слово в разговоре себе.
— Мы провели расследование. Кто-то крадёт из могил тела мёртвых девушек.
— Да, я знаю, — Ангел поморщился. — Мы нашли часть.
— То есть двух-трех? — недоумённо спросила Баффи.
— То есть отдельные части.
Сдавленно фыркнув, я посмотрел на Джайлза и, не удержавшись, произнёс:
— Ваша теория с армией зомби только что потерпела крах.
— Потерпели крах все наши теории, — недовольно тоном отозвался Джайлз и я, не удержавшись, хохотнул. — Я не знаю, о чём ты хочешь сейчас пошутить, но прошу тебя, помолчи.
— Ни слова, — продолжая тихо хихикать, ответил я и, закончив очищать руки, выкинул в мусорку грязные салфетки.









