На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Иллюзия любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Иллюзия любви

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Иллюзия любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Иллюзия любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Соловрион) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Любовь опасна тем, что в неё особенно хочется верить, когда её нет.
Оглушительные теракты сотрясли Лоргорот. Подоплёка произошедшего покрыта завесой тайны. С целью разобраться в серии мистических событий и предугадать грядущее, двое братьев предпринимают попытку погрузиться в воспоминания подростка, косвенно замешанного в случившемся. Ведомый чувствами к давней подруге, тот и не подозревал, что является лишь разменной пешкой в многовековом противостоянии — и даже будучи мёртвым останется ценным очевидцем.
📚 Читайте "Иллюзия любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Иллюзия любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Дверь закрылась, зажглись белые светильники, закреплённые по внутреннему периметру крыши флайдера. Напротив Вальдо, на белом кожаном пассажирском диване, огибающем флайдер по всей противоположной границе салона, сидел мужчина в годах с умудрёнными голубыми глазами, лёгкими морщинами и чёрными прядками в седых волосах.
От неожиданности, у парня полностью отнялся дар речи. Нервно дыша, он молча уставился на старика, уже через мгновенье невозмутимо заговорившего:
– Ты не знаешь, кто я, но я знаю, кто ты, Вальдо Яргун.
Юноша разбито откинулся в кресле:
– Что Вы несёте?
– Прошу прощения, если моя речь, как и речь многих в этом городе, кажется тебе чересчур пафосной или абсурдной, – поспешно извинился старик. – Можно сказать, что это своеобразная традиция – говорить загадками.
– О чём Вы? – устало протянул Вальдо.
– О лорде Фалькитаре, – прозвучал твёрдый ответ. – Однако он больше известен под другим своим именем – Фолиреус Хор.
Юноша издал нервный смешок и с недоверием посмотрел на старика:
– Вы серьёзно? Вы сами-то кто такой?
Тот с предпринимательской невозмутимостью и возрастной проницательностью глядел на парня, не выражая никаких иных эмоций, кроме как тени сопереживания.
– Меня зовут Алваэр Кроу, – представился мужчина. – Я директор корпорации «Дримс Индастриз». Той корпорации, чей небоскрёб ты взорвал некоторое время назад. Благо стройматериалы были покрыты ордолитовым лаком, а потому здание не рухнуло и не стало причиной гибели сотен тысяч невинных.
– Ордолитовый лак? – зарождавшееся возмущение сменилось искренним удивлением.
– Да, – кивнул старик. – Распространённая мера безопасности. Но она может защитить только от физических угроз.
– В наибольшей опасности находится Элиза! – выпалил парень. – И мне чётко сказали, что человек, приземлившийся на крышу того небоскрёба, угрожает ей! Я должен был устранить его, чтобы помочь…
– Это ложь, – вздохнул Алваэр Кроу. – Тот человек – лорд Проспер Фалькон, легендарный борец с демонической скверной, лично сражавшийся с Фолиреусом Хором ещё в юности.








