На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Спирас. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Спирас. Книга 1

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Спирас. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Спирас. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Константинова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Ваша светлость, спешу ответить на Ваше послание со всей почтительностью, требующейся при обращении к Вашей, столь знатной особе… Как же достало общаться с твоей княжеской жо (зачеркнуто) милостью по правилам!
Короче, дружище, к черту политесы. Письмо твое получил. Отвечу сначала на второй вопрос, который ты крайне мило, но неискусно замаскировал за первым (в следующий раз не трать бумагу, хрен я поверю, что тебя волнуют мои дела и здоровье).
Так вот, по делу: привози своих спиногрызов ко мне в школу, если тебе родных князенышей не жалко. Или парни так провинились, что ты решил сделать их простыми штатными волшебниками? Ну, ты всегда был садистом, и, я смотрю, с годами еще звереешь. Только измени им рожи! А то кто-нибудь решит, что моя помойка стала приличным местом, раз сюда княжеских сынков отдают.
За сим остаюсь ваш покорный слуга… всю остальную дрянь, что твой милости хочется увидеть в конце письма, можешь сам дописать.
Аластер Рикмор,
директор Школы им. А. Рикмора»
📚 Читайте "Спирас. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Спирас. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Скорее всего, они уже умерли от старости. Другие дети твоих родителей называются «братья» и «сестры». Во всяком случае, когда-то назывались…
Они ездили по Черному Городу княжества Авантюрин в течении нескольких часов. Цесаревна показывала Аластеру разные здания и рассказывала про их назначение. Затем они вернулись в Адамант.
Когда солнце уже клонилось к закату, экипаж подъехал к белому дворцу.
За весь день они ни разу не вышли из экипажа, только смотрели на Черный Город из окна. Поездка была познавательной, но Аластеру все-таки очень не нравились темные улицы и дома.
– Э…Элизавет… позвольте спросить.
Цесаревна кивнула.
– А зачем ты… мы поехали в Авантюрин? Я что-то должен был сделать, согласно своим обязанностям?
Цесаревна мягко улыбнулась.
– Возможно. А может быть, мне просто захотелось проехаться и немного расширить мировоззрение моего нового Друга.
Она вышла из экипажа, и Аластер выпрыгнул следом. Он не знал, закончен ли его рабочий день...
– На сегодня ты свободен, можешь идти, – обернулась к нему Цесаревна. – Скажи, ты не продвинулся в понимании концепции «Друг»?
Аластер напрягся. Он надеялся избежать этого сложного вопроса.
– Я… я выучил все обязанности, приложенные к приказу о моем зачислении на должность, я готов их вам доложить… Доложить?
Элизавет покачала головой.
– Не нужно. Я и не ожидала, что ты разберешься в вопросе так быстро. Не переживай, я не тороплю тебя. До завтра.
Цесаревна развернулась и направилась в сторону своих покоев. Аластер испугался, что не оправдал ее надежд и решил высказать свое предположение.
– Друг… Элизавет, я должен быть тебе спутником? Должен сопровождать тебя везде?
Слуги ошарашенно переглянулись, услышав такое обращение, а вот сама Богиня развернулась и одарила его ласковой улыбкой.
– Почти, но ты еще далек от верного ответа.
Он ничего не понимал. Не понимал, чего от него хочет Цесаревна. Не понимал, зачем нужно отдавать в черный кирпич своих детей.











