На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Карэле Карэле и другие волшебные существа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Карэле Карэле и другие волшебные существа

🔍 Загляните за кулисы "Карэле Карэле и другие волшебные существа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Карэле Карэле и другие волшебные существа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Векша) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эта книга состоит из пятнадцати новелл, повествующих о скромных буднях Карэле Карэле, немолодого кондитера из провинциального городка Пата. А если в повествование ненароком затесались призраки, зомби, эльфы, филологи-убийцы, коварные гипнотизёры, невидимки и даже одна юная саламандра – так ведь из песни слова не выкинешь. Такие уж у Карэле будни.
Редактор книги - Мария Ровная.
📚 Читайте "Карэле Карэле и другие волшебные существа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Карэле Карэле и другие волшебные существа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кондитер весело взмахнул саквояжем.
– Раз придётся ночевать у вас, лучше взять всё необходимое. Надеюсь, я не слишком заставил себя ждать?
– Нет-нет, что вы, – вымученно улыбнулся Людус.
Карэле легко вскочил на спину своей кошке, устроив саквояж перед собой. Спутник последовал его примеру, и оба выехали со двора.
– Итак, – произнёс кондитер, лёгким поклоном приветствуя соседку, поливающую лиловые вьюны на балконе, – расскажите мне о призраке. Откуда он вообще взялся?
– Видите ли, призрак… его вызвали. Вернее, его вызвала моя дочь.
– Сильный медиум? – поднял бровь Карэле.
– Конечно, нет! – Людус заёрзал, случайно толкнув кота в бок сапогом, и тот недовольно зашипел. – Девчонка нашла какое-то заклинание в старой книжке и сдуру прочитала. А оно подействовало.
– Текст сохранился? Хотелось бы взглянуть на него. И побеседовать с вашей дочерью, конечно.
– Всё у меня в кабинете, под замком. И книжка, и… остальное оборудование…
– Любопытно, – пробормотал Карэле, меланхолично почёсывая свою кошку за ухом, но спрашивать ни о чём не стал.
*
Перед домом фабриканта царила непонятная суета. Толпа делилась на две примерно равные части. Одни деловито сновали с инструментами туда-сюда, причём центром их бурной деятельности была небольшая кирпичная часовенка, выстроенная в углу двора, сразу за оградой. Вторая группа стояла на улице, у ворот. Завидев подъезжающего Людуса, она оживилась, но как-то нехорошо.
– Что тут у вас такое? – лениво поинтересовался кондитер.
– Да вот собираюсь открыть небольшую лавочку для розничной торговли.
– Не позволим сносить историческую ценность! – заорал кто-то из толпы. Фабрикант поморщился.
– Местные краеведы… Протестуют.
– Что, и вправду ценность? – спросил Карэле у ближайшего краеведа.
– Почти четыреста лет! Уникальное здание!
– А я вам в сотый раз говорю, коллега, – влез в разговор его сосед, – не больше трёхсот! Видите ли, сударь, красное стекло в витражах никак не могло быть сделано раньше того времени!
– Ну и что? Витражи могли вставить позднее, а вы на рисунок кладки посмотрите! Это же характернейшая черта!.
Карэле легонько шлёпнул свою кошку по боку, нагоняя Людуса. Перед тем уже открывали ворота. Фабрикант подъехал к дому и слез с кота, передавая повод слуге.
– С вашего позволения, прогуляюсь до кошатни, – Карэле скользнул на землю, придерживаясь за ошейник.









