На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «История лаборатории № 27» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
История лаборатории № 27

Автор
🔍 Загляните за кулисы "История лаборатории № 27" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "История лаборатории № 27" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Саша Зотов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Уже год, как Сивикус Раальх бросил унылую работу клерка и занимает должность в одной маленькой, но перспективной лаборатории. Конечно, сама лаборатория невелика, зато работа интересная: создание новых реальностей и совершенно без магии! Загадочную "Машину-02" создали, руководствуясь трактатами Древних, но даже Древние не могли творить такие миры!
(и нет, это не коим образом не литрпг и не реал рпг, пусть по первой паре страниц может показаться ими... ничего о прокачке и чем то подобном. да и в Машине действие происходит процентах в 10% текста не более)
📚 Читайте "История лаборатории № 27" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "История лаборатории № 27", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Нет ничего, что могло бы заменить портативный генератор постоянного тока на хомяковой тяге, присланный из Волфорда, старейшего университета Энгельской империи.
Генератор представлял из себя медную клетку с восемью колесами, в каждом из которых бегал хомячок. Если быть точнее, то Энгэльские хомячки бегали лишь в семи колесах, восьмой умер через пару декад после прибытия. Его место заняла мышь, выпрошенная у какого-то профессора из магического корпуса, увлекающегося разведением ядовитых змей. Как слышал Ивик, у него еще и крылатая химера на основе черного кота проживала.
Что же касаеться устройства генератора, то медные колеса были подведены к медной же коробке, из которой тянулась пара шнуров. Каждый из этих шнуров следовало вставлять в соответствующие отверстия «Машины-02». Собственно, на этом знания Ивика о принципе работы генератора и ограничивались. Разве что еще то, что для того, чтобы генератор работал, хомячкам следует регулярно менять бутылочки с водой и досыпать зерен.
Часам к двенадцати появился господин Фил Вергюс, мужчина 28 лет, чьи лицевые мышцы сокращались не многим больше 10 раз на дню. Даже говорить он умудрялся почти с неизменным выражением лица. Геомастер. Кто именно придумал это название, Сивикус не знал, на момент его прихода оно уже закрепилось за ним. На деле же это значило, что именно он занимается всеми камнями, горами, деревьями и полями игры.
– Доброе утро господин Вергюс, – поздоровался Ивик.
– Вы уже здесь? – удивленно спросил Филлионел, поправляя очки, – И даже госпожа Алиетта.
– Не думаю, что ее стоит беспокоить, – заметил Ивик, – она… ну вы ведь понимаете.
– Вот оно как… – протянул геомастер, приглядываясь к главе отдела, заснувшей на стопке каких-то бумаг. – Так значит госпожа Алиетта, в течении всех выходных…
– Похоже, что так и есть, – подтвердил Ивик.
– Я полагал, что здесь так рано никого не будет, господин Раальх.
– О, я… – замялся Ивик. Общение с этим парнем вообще несколько выбивало его из колеи. Главным образом, потому что это был чуть ли не единственный из знакомых Ивика, обращающийся к нему на «вы», впрочем, как и ко всем остальным. – Я подумал, что могу разобрать записи господина Краавтиса.











