На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Андер. Книга первая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Андер. Книга первая

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Андер. Книга первая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Андер. Книга первая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Викторов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мир, где власть сосредоточена в руках аристократов. Мир, который неуловимо похож на мой, за одним исключением – здесь властвует Магия. Я умер в мире своём, но здесь обрёл шанс начать всё сначала.
Единственный несовершеннолетний наследник Рода он Сворт, считавшийся психически нездоровым, вдруг становится нормальным, невольно запуская череду загадочных смертей и привлекая внимание тех, кого нужно было избегать всеми силами.
И я не знаю, кто добьёт меня первым: Инквизиция или магический психоз, который выжжет мои мозги меньше, чем за месяц?
📚 Читайте "Андер. Книга первая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Андер. Книга первая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не представите нам своего спутника?
Если Келлера Белмана можно было смело назвать неприятным человеком, ввиду его чрезмерной слащавости и приторной обходительности, весьма подходящими его пухлому телу, то вот его спутник таковым не являлся.
Коренастый, среднего роста, темноволосый, с невыразительным взглядом и скупыми движениями, это парень вызывал неясное чувство тревоги. Он явно был опасен, вот только границ опасности я, увы, не мог обозначить.
Да и какие могут быть к чертям границы, когда в мой многолетний опыт ворвалась магия, напрочь перемешавшая всё? Именно из-за магии мне придётся проводить собственную переоценку градаций, только теперь уже с учётом новых вводных.
- Это мой помощник, Райт, - стрельнув взглядом в сторону охранника, поспешно ответил Келлер. Слишком поспешно, чтобы это можно было принимать на веру. – И всё-таки, чем обязан?
Его взгляд остановился на мне. Недоумение за несколько секунд сменилось растерянностью, а затем пришло понимание.
- Не ошибусь, если предположу, что имею честь видеть перед собой Андера он Сворта? - сдержанно поклонился Келлер.
Райт, слегка замешкавшись, сделал то же самое, не сводя с меня пристального взгляда.
- Вы абсолютно правы, господин Белман. И я пока не могу сказать, что рад знакомству, учитывая создавшуюся ситуацию, - зевнул я. Что ни говори, а ночные прогулки явно не способствуют бодрости духа и тела. – Нам бы хотелось с вами переговорить… - я осмотрелся по сторонам, - где-нибудь в более удобном месте, нежели стоя посреди двора.
Мимику Келлера Белмана можно было истолковать по-разному: от лёгкой досады, до неудовольствия от общения со мной.
- С преогромным удовольствием, господин барон. Вот только при всём моём уважении, у меня сейчас совершенно нет времени, - сочувственно произнёс он, снова бросая непонятный взгляд на своего телохранителя. – Придётся наш разговор отложить на некоторое время.
Если это не открытое неповиновение, то я даже уже и не знаю, как это можно расценивать.
Сделав полшага в сторону за спину Константина, я поспешно сжал в руке защитный кулон. Как оказалось – вовремя, поскольку без какого-либо предупреждения мы оказались атакованы.











