На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Андер. Книга первая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Андер. Книга первая

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Андер. Книга первая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Андер. Книга первая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Викторов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мир, где власть сосредоточена в руках аристократов. Мир, который неуловимо похож на мой, за одним исключением – здесь властвует Магия. Я умер в мире своём, но здесь обрёл шанс начать всё сначала.
Единственный несовершеннолетний наследник Рода он Сворт, считавшийся психически нездоровым, вдруг становится нормальным, невольно запуская череду загадочных смертей и привлекая внимание тех, кого нужно было избегать всеми силами.
И я не знаю, кто добьёт меня первым: Инквизиция или магический психоз, который выжжет мои мозги меньше, чем за месяц?
📚 Читайте "Андер. Книга первая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Андер. Книга первая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Да и после увиденного, эти самые законы физики заставляли меня усомниться в них, поскольку магия, присутствовавшая в этом мире, напрочь опровергала все мои, накопленные за долгую жизнь, знания.
Осторожный стук в дверь заставил меня удивлённо вскинуть брови, так как уходя к себе в комнату, я дал Георгу понять, чтобы меня не беспокоили, желая в тихой обстановке потихоньку начать разбираться с документами, которые я притащил из кабинета барона.
- Господин барон? – управляющий выглядел слегка встревоженным.
За то недолгое время, которое я здесь находился, я успел отметить феноменальную способность Георга передвигаться совершенно беззвучно, словно тень. Казалось, что он даже ступает таким образом, чтобы не было слышно звука шагов. Вкупе с благородной осанкой, которой не мог похвастать никто в этом поместье, это производило впечатление.
- Да, Георг. Что-то стряслось?
- К вам посетитель, - замялся управляющий, что было для хладнокровного Георга совершенно несвойственным. – Он просит прощения за поздний визит и надеется, что вы сможете его принять в столь неурочное время.
- Это имя мне должно что-то сказать? – задумался я.
Совершенно уверен, что имя данного господина, кем бы он не являлся, было мне абсолютно незнакомым, но следующая фраза управляющего дала понять, что этого самого Квинта Гилса нужно, как минимум, выслушать, хотя я, вероятно, догадывался с какой целью он прибыл.
«Быстро же ты среагировала», - я непроизвольно потёр пальцами лоб.
- Квинт Гилс – делопроизводитель Рода он Фаренов, - подтвердил мои подозрения управляющий.
Глава 14
Квинт Гилс не понравился мне с первого взгляда.
Подобную породу людей я знал очень хорошо. Такие всегда убеждены, что за деньги можно урегулировать абсолютно любые ситуации, вопрос только в количестве нулей, красующихся на выписанном чеке.
Причём, в выборе средств воздействия на несговорчивых такие товарищи никогда не стесняются, если предварительные переговоры и денежные посулы по какой-то причине зашли в тупик.
Финансовая состоятельность, либо же широкие полномочия для оной, подкреплённые недюжинным умом и способностью вести переговоры практически на любом уровне, делали из поверенного он Фаренов довольно опасного противника, который на своём поле чувствовал себя более, чем уверенно.
Гилс был худощав, я бы даже сказал: болезненно худ, невысок, но при этом в его движениях чувствовалась властность.











