На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Распыление 2. Полуостров сокровищ» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Распыление 2. Полуостров сокровищ

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Распыление 2. Полуостров сокровищ" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Распыление 2. Полуостров сокровищ" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Т и Д Зимины) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе.
- На какой мы высоте?
- Локтей семьсот-восемьсот, - в его бороде позванивали льдинки.
- Может спустимся пониже?
- Скорость упадет.
Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь.
- Эх, молодо-зелено, - потер руки учитель. - Так уж и быть, избавлю вас от мучений.
АЙБ БЕН ГИМ!
И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран.
"Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты..." - пела красивая русалка.
- Эскимо? - спросил наставник. Мы с Ванькой радостно кивнули, а Гамаюн, хищно облизываясь, подобралась поближе.
- Прилетит вдруг волшебник... - мурлыкал Лумумба, садясь за штурвал.
📚 Читайте "Распыление 2. Полуостров сокровищ" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Распыление 2. Полуостров сокровищ", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В крайнем случае – лаз расширить, дак для этого лучше киркомотыга подойдет… Но веревку я взял. Обмотал слабину вокруг запястий и крепко схватился обеими руками.
– Готов?
– Хрю…
Рвануло так, что хрустнули плечи, но меня чуток сдвинуло. И только я вздохнул, как рвануло опять. Пуговицы от рубахи поотлетали, на спине тоже лопнуло, хребет ободрало, но голова выскочила на белый свет. Брезжило утро. Серенькое, мутное, но всё равно чудесное. Я подслеповато прищурился на Олега. Тот, молодецки подбоченясь, только усмехался в усы.
Почувствовав дуновение свежего воздуха, я завозился и задрыгал ногами.
– Давай, вытаскивай скорей!
Отбросив веревку и взяв меня за руки борцовским хватом, воевода покрепче уперся ногами, крякнул, и рванул. Вылетел я, как та самая пробка. Остановил только забор, на другой стороне улицы.
– Спаси‑бо…
– Цел? – Олег вытер рукавом трудовой пот.
– Главное цело, – я потряс головой. – Остальное нарастет. Спасибо еще раз, что не бросил.
– Время себе сэкономил, – ответил воевода.
– В смысле?
– Обглодали бы тебя к утру псы, а на мне – еще один труп. Вноси тебя в отчет, да рапорт пиши…
Я непроизвольно поёжился. А потом накатило такое облегчение, какого я, наверное, еще никогда не испытывал. Будет время – поставлю Олегу четвертную. А Его Святейшеству Летучему Макаронному монстру сварю целую кастрюлю пасты а‑ля болоньезе. С фрикадельками.
С проспекта донесся визг тормозов и глухой удар, будто столкнулись две железные цистерны.
– Т‑твою дивизию, – воевода вновь перешел на рысь. – Ни на минуту оставить нельзя…
Я поковылял за ним.
Перед Олегом расступались. И комментировали.
– Поглянь, сам сыскной воевода пожаловали.
– Где, где?
– Да не мельтеши. Не видишь, человек на работе. Отступи в стороночку, мы на него с заду полюбуемся. Ну, видишь?
– Вижу, конечно. Я ж не слепая, когда такой видный мужчинка прет. И всё при нем: и усы, и пистолеты…
– Вот дура баба.
– Усы всегда причем. Верное средство знаю: если усы торчком, то и всё остальное…
Я зашелся кашлем.
– А как выступает… Смотри, Матрена, у него не только усы, а еще и грудь колесом. Бронежилет‑то как завлекательно топорщится…
– Красавец‑мужчина, что есть, то есть. Весь в отца… – где‑то за спиной сладко вздохнули.
Столкнулись черный, с лоснящимися боками Геллендваген и раскоряченный, как черепаха в случке, пятнистый Хаммер.











