На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Камень, книга 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Камень, книга 2

🔍 Загляните за кулисы "Камень, книга 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Камень, книга 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кукличёв Сергей Николаевич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Камень, книга 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Камень, книга 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но за руку здороваться на всякий случай не стали.
Полковник аж главный пожарный всея Карелии, майор непонятно кто, да и неважно. Провёл их в дом, Лизавету наоборот, к Нине отправил.
Поговорили о погоде, правда, с уклоном в пожароопасность. Виды на урожай обсудили, тяжелую жизнь фермеров. Последнее уж точно не с моей подачи, это летуны меня за фермера приняли, вот и прилипло. Я ж теперь заводчик, вроде. Или водолей. Но вежливую беседу поддерживаю, жду, когда до главного дойдут, до поливалки.
Про дороги поговорили, про строительство рядом с моей фермой.
– Вы ведь понимаете, почему мы к вам приехали?
– Благодарить за спасение деревни? – я прикинулся наивным.
Офицеры не ожидали, но переглянулись, и в два голоса стали убеждать меня, что конечно, выразить признательность, и лично познакомиться, и вообще будем жить дружно. Я киваю, да, конечно дружно.
– А нельзя ли посмотреть на ваше устройство для тушения? А то столько небылиц рассказывают…
– Почему же нельзя? Можно и на устройство посмотреть, но ничего в нем интересного нет, деревянный чурбак, обёрнутый линолеумом. Пилоты правду говорят.
– А откуда же вода?
– Это уже другой вопрос, и, боюсь, на него не отвечу.
– То есть не знаете?
– Почему же не знаю? – пожал плечами. – Не хочу отвечать, если это праздный вопрос. А если вам так важно знать, где я беру воду, то объясните, зачем.
– Но показать можете?
– Пойдёмте.
Василий вчера ещё чудо-агрегат под навес притащил, поставил рядом с коптером. Так что отвёл туда гостей, они с умным видом постояли рядом, потрогали. Сказать нечего, чурбак с линолеумом. И сверху крюк с капроновой верёвкой.
– Могу показать, как работает машинка для полива – пожалел мужиков, уж очень они обескуражено выглядели. Полковник больше злился, я почувствовал, майор недоумевал. Но кивнул.
По рации послал Лизу за пультом, она последняя с ним возилась. Когда принесла, попросил поднять коптер в воздух.
Когда с высоты пяти метров Пьер по команде подал воду, пожарное начальство замерло. Лизавета с шиком прошлась коптером вокруг, подвела к сараю. Опустила пониже, майор сунул руку под водопад, хотел убедиться, что это наяву.
– Хорош, сажай – скомандовал Лизе, Пьер перекрыл воду.
Гости приободрились, а то, видать, совсем уже решили, что их разыграли.




