На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тайна шести подков» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тайна шести подков

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Тайна шести подков" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тайна шести подков" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Торин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В Саквояжном районе города начинают пропадать люди. Все пропавшие будто бы никак между собой не связаны, но нечто общее едва уловимо в их исчезновениях читается. Полли Трикк ведет журналистское расследование, и с каждой новой найденной уликой все глубже погружается не только в тайны пропавших, но и в тайну всего города. В осеннем тумане слышится злобный клоунский смех, прямо на глазах оживает одна из старых городских легенд, а в дело уже втянута жестокая и прекрасная мстительница в маске - Зубная Фея.
📚 Читайте "Тайна шести подков" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тайна шести подков", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мы часто едим собак. К похищениям наше обеденное меню не относится…
– Договор был о сотне фунтов за похищение, – непреклонно ответил Труффо. – Я вам уже заплатил. Так?
– Э-э-э, да, – Бромбель замялся. – А возместить нам расходы?
– Что еще за новость?
Бромбель недоуменно уставился на карлика.
– Какая такая новость? Я говорил о расходах…
Труффо сжал зубы, чтобы не взвыть от подобной тупости, и с ледяной улыбкой спросил:
– Что за расходы?
– Наканифолить носы, наполировать клаксоны. Дамы сделали себе прически у мадам Клотильды.
– И зачем вы все это сделали?
– Как зачем? Чтобы быть во всеоружии, само собой!
– Это ваши личные расходы, – начиная злиться, сказал Труффо. – То, как именно вы планировали проворачивать дельце…
– Антре! – вскинув палец, важно уточнил клоун.
– Пусть так. Вы должны были все учесть.
– Но мы поиздержались…
Труффо перебил его:
– Ладно! Вы все-таки исполнили свою задачу, и заслуживаете… награды.
Тупицы переглянулись и принялись беззастенчиво потирать руки.
– Но это будут не деньги.
Шесть клоунских лиц синхронно вытянулись.
– Не деньги?
– Кое-что получше. Скоро в Габен прибудет мой хозяин – джентльмен, которого я имею честь представлять. Ему нужны верные и исполнительные люди для предприятия, которое он готовит. И я порекомендую ему обратить внимание на труппу Тупиц Бромбеля.
– И все? – разочарованно протянул главарь клоунов.
– Вы ведь не знаете, кто мой хозяин. – Карлик жестом подозвал Бромбеля и, когда тот подошел, велел ему наклониться.
Пару мгновений Бромбель стоял в недоумении и хлопал ресницами.
– Тот самый? – с восторгом спросил он.
– Тот самый, – усмехнулся карлик.
Бромбель задрожал от возбуждения, и, повернувшись к Тупицам, сообщил:
– О да, это то, что нам нужно.
– Раз уж мы со всем разобрались, – сказал Труффо, – пришло время поболтать с нашим жирным другом.
Бромбель подозвал Доходягу и Жильбера и втроем они не без труда приподняли тюк, прислонили его к бочке и принялись возиться с шнурами.
– Проклятье! – воскликнул Бромбель. – Кто завязал такие узлы? Это ты, Доходяга?
– Нет, босс! Это все Жильбер! Это его узлы! Просоленные морем, как и его задница!
– Вообще-то, – флегматично возмутился Жильбер, – я не был моряком. Я всего лишь служил на маяке. Не знаю, откуда пошел слух о том, что я имею к морю отношение. Я вообще, прошу заметить и не забывать, не очень-то жалую море.











