На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Японский городовой» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Японский городовой

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Японский городовой" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Японский городовой" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бакалавр Зот) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
А я ведь хотел отдохнуть. Трижды "ха"! Стоило мне только расслабиться и тут же объявился мой наставник, который сказал мне ехать в Японию. Марафон государственных заговоров продолжается и теперь в опасности царствующий клан японцев. Традиционалисты поднимают голову и собираются помешать заключению союза Японии и России. Мне же нужно помешать им...
📚 Читайте "Японский городовой" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Японский городовой", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Охрана Тогисукава и терминала аэропорта тут же взяли нас всех в кольцо. При этом никто даже не подумал метнуться ко мне и к Алексею, все понимали кого тут надо защищать и кто имеет право на любой уровень самообороны.
Что характерно – все прилетевшие вели себя спокойно и достаточно собрано. Лишь чувствовалось небольшое напряжение в магии. Каждый присутствующий тут маг был готов моментально скастовать атакующее или защитное заклинание. Только вот видать веселье кончилось.
Я же лишь вздохнул и вслух произнёс всего одну фразу:
- Добро, мать вашу, пожаловать в Японию…
Глава 2
- Я приношу вам свои извинения за произошедший инцидент, - поклонился мне в пояс директор аэропорта.
- Вам не нужно за это извиняться, - сказал я. – Мною были оценены усилия охраны вашего аэропорта и у меня нет никаких претензий. Что же касается напавших, то это просто досадная случайность. И эти люди были наказаны должным образом.
Сейчас я находился в кабинете директора аэропорта. Семья японского наследника уже около получаса назад уехали отсюда.
Так что я покорно выслушивал извинения. Ну надо им принести свои извинения, так пускай. Всё равно мне пока спешить точно некуда. Я даже был рад возможности немного подумать о том, что же мне делать в таких крайне враждебных условиях.
- И тем не менее этот инцидент на моей совести как начальника, - не унимался японец. – Я виноват перед вами и Императорской семьёй. Мне нет прощения.
- Повторюсь, что с моей стороны к вам нет никаких претензий. Что же касается клана Тогисукава… Тут вам нужно разбираться самим.
И тут даже не нужно знать нравы японцев, которые любят себе харакири делать при любом удачном случае. Даже у нас в Империи после такого залёта полетели бы головы. Если в деле не были замешаны Тогисукава, то можно было надеяться на то, что проблем будет не так уж много.
Тут пиликнул мой сотовый. Алексей сообщил, что нас уже ждут в посольстве. Всё, хорош валять дурака тут, пора заняться делами.
- Ладно, мне уже пора по делам. Всего хорошего.
Я встал со стула и направился на выход. Но тут кое-что произошло.
- Грязный пёс (яп.











