На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ожерелье гномов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ожерелье гномов

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ожерелье гномов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ожерелье гномов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлий Стрелецкий) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Лично я называю этот стиль: “трэш-фэнтези”. Его изобрёл, конечно, не я. А насчёт названия - не знаю. Почему трэш? Потому, что это не классическая фантастика в стиле Толкиена. Я использую выражения, в том числе, довольно современные. Да и сами ситуации, скорее, из нашего, совсем не сказочного мира.
Давайте представим себе город, население которого это - все народы того самого Средиземья: эльфы, гномы, орки, гоблины. И люди. Даже тролли. Все живут в одном месте. Вместе. У всех сложные взаимоотношения. Они такие разные, но им надо учиться жить друг с другом. На верхушке айсберга детективная история: борьба за власть, интриги, убийства.
А теперь давайте представим, что все эти сказочные персонажи - тоже люди. Только другие. Гоблин и гном - это только платье. Только название для другого народа. Такого чужого, но такого похожего на нас самих. И Средиземье - всего лишь декорации. Ведь, действительно, все наши сказки о нас самих.
📚 Читайте "Ожерелье гномов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ожерелье гномов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Зачем? – удивился Трум, как ни в чем не бывало, раскуривая люльку, набитую каким-то зельем. – Тебя что-то смущает? Меня нет.
- Или ты думаешь, меня пугает вот это? – и Трум кивнул в сторону Харгового достоинства. – Так я видал вещи и пострашнее.
- Команди-и-и-и-и-р-р-р-р… - простонал Харг.
- Ладно, шутки в сторону, - посерьезнел Трум.
Он встал, достал из-за пояса кривой кинжал, подошел к Харгу и двумя точными ударами рукояти выбил железные клинья, скрепляющие кандалы на руках своего подчиненного.
- Тут такая каша заваривается, садись и слушай внимательно.
Освобожденный Харг бросился к постели в другом конце комнаты и обмотал вокруг бедер первую попавшуюся тряпку. Оказалось, что это был один из предметов одежды той самой танцовщицы. Теперь орочье достоинство Харга скрылось из виду, но от этого его собственный вид не стал менее комичным.
- Так вот, - продолжил Трум. – Эльфы в Совете задумали создать некую коллегию. Это будет новый следственный орган. И войдут туда представители разных рас, населяющих Миндон.
- Зачем это? – удивился Харг.
- Якобы для того, чтобы непредвзято расследовать инциденты, случающиеся на межрасовой почве. – И, видя замешательство Харга, который, похоже, не понял эльфийского словечка, Трум поправился. - Ну, те преступления, где орк прибил гнома и так далее. Тебе понятно, дурья башка?
- Ну-у-у-у…, - протянул Харг.
- Но боюсь я, - продолжил Трум, - как бы все это не задело нас. Вдруг хитрый Талион и под меня копает. Не сомневаюсь, что он наслышан про наши дела в Гоблинском Городе.
Харг кивнул.
- Так вот, я выдвинул тебя в качестве представителя от нас, орков. Твоя задача смотреть, чтобы коллегия не лезла в наши дела. Ты орк, проверенный. Думаю, справишься. Все ясно?
- Пока - да, - ответил Харг.
- Ну, тогда одевайся в приличную одежду, - Трум покосился на набедренную повязку своего подчиненного. – И давай за мной. Скоро начнется заседание Совета, где и будет объявлено о создании коллегии.
Когда оба орка вошли в зал Совета, расположенный во дворце лорда Талиона, тут уже было довольно тесно. У дальней стены на своем обычном месте, небольшом возвышении и расположенном на нем кресле, восседал глава Совета – лорд Талион. Ближе всего к его «трону» располагались постоянные члены Совета Города. По правую руку от Талиона сидел представитель эльфов воды – обманчиво кажущийся хрупким и похожим на юную девушку лорд Виндэ.








