На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Новая переменная. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Новая переменная. Том 1

🔍 Загляните за кулисы "Новая переменная. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Новая переменная. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Aust) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Очередной новый персонаж в ДВ. Всем так знакомо и известно. Но на этот раз эта роль досталась Эрику, брату-близнецу Елены Гилберт. Как именно изменится канон и что же будет делать старший брат, чтобы защитить свою любимую, младшую сестренку?
📚 Читайте "Новая переменная. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Новая переменная. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Всё хорошо! — буквально подлетел к Кэролайн Эрик. — Парень, пойди, смой лучше кровь. Иди давай! Не видишь, что дама стесняется при тебе рыдать?
— Псих! — буркнул спасаемый, спрыгивая на землю и уходя прочь.
Проводив его взглядом, Эрик повернулся к Кэролайн. Под её глазами уже темнели венки, а сами белки покраснели. Гилберту захотелось выругаться, но провоцировать голодного вампира было глупо.
— Ты нашла Стефана, как я тебе велел?
— Мне так жаль, — Форбс прижала ладони к лицу. — Я чуть было не убила его, Эрик! И Мэтта… Мэтт так пах… прямо, как ты сейчас…
— О, нет-нет-нет, — сделал несколько шагов назад Эрик.
— Нет, — шумно сглотнула слюну Кэролайн, потянув носом воздух. — Я нашла Деймона. Передала привет от Кэтрин.
Что знает Деймон о новой угрозе вампирам в Мистик-фоллс, знает и Стефан. Значит, стоило просто потянуть время и подождать. Этим Эрик и занялся.
— Какой привет? Кэтрин просила тебя что-то сказать?
— Да, — кивнула Кэролайн.
— Вот как. Забавно.
— Эрик… — вдруг испуганно воскликнула Форбс. — Я не сдержусь.
— Попробуй, у тебя получится. Дыши ровно и… хотя нет, лучше не дыши.
Внимательно следя за тем, как Кэролайн борется с собой, Эрик мысленно проклинал то мгновение, когда решил подсказать новорожденной вампирше, как пользоваться внушением. Хотя, она, скорее всего, сама быстро смогла бы разобраться в этом. Поэтому стоило порадоваться тому, что темнокожего парня с кровотечением из носа он спас.
— Хей, а я смотрю, все ещё живы?
— Деймон?
Эрик отвлекся на старшего Сальваторе на мгновение, которого хватило Кэролайн, чтобы напасть. Боль от укуса была адской, но практически сразу исчезла, когда Деймон оторвал от Гилберта Форбс и отшвырнул её прямо на припаркованный грузовик, в багажнике которого сидел до этого спасенный Эриком парень.
— Знаешь, — ухмыльнулся Деймон. — Я говорил, что тебя стоит убить. И был прав.
— Не надо! — с трудом поднялся на ноги Эрик. — Она почти сдержалась.
— Что-то Викки ты не защищал, — фыркнул Сальваторе, поудобнее перехватывая деревянный колышек от крепления для шатра. — Или это потому, что с ней ты не спал?
— Это потому, что Викки была неуравновешенной наркоманкой с весьма свободными нравами, — махнул одной рукой Гилберт, зажимая другой рану на шее.









