На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тайна дома № 12 на улице Флоретт» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тайна дома № 12 на улице Флоретт

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Тайна дома № 12 на улице Флоретт" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тайна дома № 12 на улице Флоретт" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Торин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Возле канала стоит дом. Это очень старый дом посреди пустыря, и внутри живет мрачная тайна. Она расползается от одного жильца к другому, пробуждая их темные стороны и заставляя их носить шарфы. Эту тайну пытались удержать внутри, но, как и любая зараза, она нашла выход. И вот уже клочок этой тайны мчится через Тремпл-Толл сквозь густой туман на паровых роликовых коньках. Мчится, чтобы рассказать всё некоему Натаниэлю Френсису Доу, доктору частной практики, убежденному мизантропу и любящему дядюшке. Тайна вырвалась...
📚 Читайте "Тайна дома № 12 на улице Флоретт" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тайна дома № 12 на улице Флоретт", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Невзирая на все попытки мистера Феннига нам воспрепятствовать.
– Правда? – саркастично спросил Джаспер. – И что же мы такого важного узнали?
Дядюшка постучал пальцами по книге и покачал головой.
– Самое важное в работе исследователя, Джаспер, это выделять важное, отсеивать сомнительное и игнорировать поверхностное.
Племянник считал, что в первую очередь нужно отсеивать дядюшкино занудство.
– Управляющий ГНОПМ солгал нам. Он сказал, что профессор Грант сейчас в экспедиции, – проворчал Джаспер. – И мне показалось, что ты поверил ему больше, чем мне, а я видел этого совсем-не-вымершего Гранта-Карниворри своими глазами.
Это прозвучало с такой обидой, что доктор Доу едва не сделал то, чего не позволял себе никогда, – он едва не улыбнулся. В полутьме салона кэба его глаза мерцали таинственным блеском, и крошечная лампа лишь усиливала этот эффект.
– Я тебе верю. Но я должен был подыграть мистеру Феннигу, чтобы понять, лжет он, или же искренне убежден, что профессор Грант отбыл из Габена вместе с экспедицией две недели назад.
– И когда это ты стал «подыгрывать»? – с сомнением спросил Джаспер. – Это на тебя непохоже.
– Мы ввязались в дело, которое ни на что не похоже, – ответил доктор Доу. – Так вот, я уверен, что управляющий ГНОПМ не лгал: он и правда считает, что главы ботанического общества нет и быть не может на данный момент в Габене. Ты обратил внимание на цель этой экспедиции? «Выяснить причину, по которой по всему Габену вянут и чахнут растения».
– Наверное, сам Грант считает, что разгадка кроется не в каких-то джунглях, а здесь.
– Я уверен, он знает то, что неизвестно его коллегам. И действует отдельно от них потому, как…
– Он злодейский злодей!
– Мы не можем этого знать наверняка…
– Не-злодеи не пользуются тайными ходами, чтобы проводить свои мрачные эксперименты, – веско заметил племянник. – И не притворяются мертвыми. И у них обе руки на месте!
Доктор поглядел на мальчика со снисхождением:
– Ну, я бы не стал причислять отсутствие руки к сугубо злодейским признакам.
– Это мы и так знали, – напомнил Джаспер.
– Но мы не знали ничего об экспедиции двадцать лет назад. И о ее цели. О том, что профессор охотился за невероятно редким растением, и что это не Мисс Руби.
– Какая разница? – заспорил Джаспер.











