На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тайна дома № 12 на улице Флоретт» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тайна дома № 12 на улице Флоретт

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Тайна дома № 12 на улице Флоретт" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тайна дома № 12 на улице Флоретт" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Торин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Возле канала стоит дом. Это очень старый дом посреди пустыря, и внутри живет мрачная тайна. Она расползается от одного жильца к другому, пробуждая их темные стороны и заставляя их носить шарфы. Эту тайну пытались удержать внутри, но, как и любая зараза, она нашла выход. И вот уже клочок этой тайны мчится через Тремпл-Толл сквозь густой туман на паровых роликовых коньках. Мчится, чтобы рассказать всё некоему Натаниэлю Френсису Доу, доктору частной практики, убежденному мизантропу и любящему дядюшке. Тайна вырвалась...
📚 Читайте "Тайна дома № 12 на улице Флоретт" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тайна дома № 12 на улице Флоретт", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Растения, которые в них росли, выглядели довольно причудливо: одни походили на спутанные комья волос, другие – на продолговатые кувшины, из разверстых бутонов третьих торчали покрытые пупырышками жала, четвертые обладали длинными загнутыми шипами и больше походили на насекомых.
Было видно, что за обитателями оранжереи давно не ухаживали: большинство растений засохло, их листья истончились и побурели, а бутоны сморщились и поникли.
Джаспер пошагал по проходу между стеллажами, глядя под ноги, чтобы невзначай не зацепиться за кривые одеревеневшие корни и лозы, которыми был затянут пол оранжереи.
Дойдя до конца прохода, он остановился. Здесь, на стеллаже у стены, рядком стояло несколько покрытых пылью стеклянных футляров – часть из них была разбита и пустовала, в других проглядывали очертания чахлых сухих цветков. К этим колбам вели ржавые трубы, паутина затянула вентилирующие роторы.
«Видимо, здесь содержались те самые, редкие тропические виды, о которых рассказывала Китти».
Рассматривая цветы в футлярах, Джаспер вдруг почувствовал, что рядом кто-то стоит.
Испуг прошел так же быстро, как и появился.
– Ну ты и болван, Джаспер! – шепотом обругал себя мальчик, когда понял, на что он, собственно, глядит и что нападать на него никто не собирается. – Это же просто старая рухлядь!
Ржавый автоматон-садовник признаков жизни не подавал. Голова его была опущена долу, единственный глаз не горел.
«И как можно было испугаться этой нелепой развалюхи?.
Мальчик хмыкнул и продолжил путь.
Вскоре он оказался у ящика, у которого совсем недавно трудился мистер Карниворри. Джаспер заглянул в него и вздрогнул.
Внутри, теряя нежные розовые лепестки, корчилось растение. Безжалостно обрезанный стебель исходил мелкими судорогами, из обрубков, где прежде были листья и лозы, вытекал густой и вязкий желтый сок.
Это несчастное существо страдало, и Джасперу стало его жалко.











