На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хантер. Битва за осколок» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хантер. Битва за осколок

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Хантер. Битва за осколок" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хантер. Битва за осколок" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Г. Либерман) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Спустя три года после "десятилетней войны", по всей стране появляются загадочные предметы. Ученые называют их осколками и не понимают, откуда они появились и какова их природа. Влиятельные корпорации, правительство, различные группировки и хантеры (профессиональные охотники за осколками) схлестнулись в беспощадной борьбе за обладание этими осколками. Джеффри и Уильям, по воле случая, оказываются в эпицентре этой борьбы. Смогут ли друзья выбраться из этой заварушки, открыть тайну осколков, сохранив при этом человечность и свою дружбу?
📚 Читайте "Хантер. Битва за осколок" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хантер. Битва за осколок", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ты ведь меня не бросишь?
— Черт, ладно, — недовольно сказал Джеффри.
— Мы скоро разбогатеем, Джефф, продадим этот артефакт, и нам больше не надо будет искать всякий хлам по заброшенным домам. Ты мне веришь?
— Верю, — с уверенностью сказал Джеффри.
— Вот и отлично, — улыбнулся Уильям, — тащи все, что мы нашли старьевщику, а я пока свяжусь с Роем.
— Ты будешь брать с собой артефакт?
— Нет, пускай он останется здесь, на всякий случай.
Ребята разошлись. Джеффри переложил весь найденный хлам из рюкзака в пакеты.
— Эй, мой лучший поставщик, — протянул добродушный старьевщик средних лет, — заходи.
— Здравствуйте мистер Бертон.
— Притащил что-нибудь интересное?
— Посмотрите, — сказал Джеффри, открывая пакеты. Мистер Бертон начал рассматривать содержимое.
— Сорок тысяч, — сказал грозно старьевщик.
— Сорок шесть, — сказал такой же интонацией Джеффри.
— Сойдет, — улыбнулся мистер Бертон. Он достал из кассы несколько купюр и протянул их Джеффри.
— Спасибо, — сказал Джеффри, взяв деньги. Он осмотрел витрины магазина. На полках стоял различный хлам. Джеффри не уходил, только делал вид, что что-то выбирает. Он боялся спросить у старьевщика про оружие, но все-таки решился.
— Мистер Бертон, — неуверенно сказал Джеффри, — у вас случайно не завалялось какого-нибудь оружия на продажу.
Старьевщик подозрительно посмотрел на Джеффри. Затем он подошел к двери и закрыл ее. Он достал из-под прилавка небольшую коробочку. Джеффри что-то хотел сказать, но мистер Бертон жестом остановил его и сказал: «Без лишних слов. То, что находиться в коробке стоит полсотни, тебе отдам за сорок шесть. Без лишних слов: бери или уходи. В любом случае этого диалога не было». Джеффри выложил всю сумму обратно на прилавок, забрал коробку и пошел к выходу.
— Сынок, не спеши, — окликнул Джеффри мистер Бертон, — оставь это себе, отметите с балагуром Уильямом удачную вылазку.
Мистер Бертон отдал Джеффри бутылку двенадцатилетнего виски, найденного Джеффри накануне, а затем открыл входную дверь. Джеффри поблагодарил старьевщика и довольный из-за успешной сделки отправился домой.
В это время Уильям ожидал встречи со своим знакомым Роем в одной из кафешек.





